(svn r1013) Daily langfile updates (automatic)

pull/155/head
miham 20 years ago
parent 99e78ee6e5
commit 2dd36c2012

@ -2695,3 +2695,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}A list of all the Newgrf sets that you have install
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}There are currently no newgrf files installed! Please refer to the manual for instructions to install new graphics.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filename:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:

@ -2695,3 +2695,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Llista de totes les opcions de Newgrf que has insta
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Ara no hi ha arxius de Newgrf instal.lats! Consulta el manual per a les instruccions d'instal.lació de nous gràfics.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom d'arxiu:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}Id de GRF:

@ -310,6 +310,7 @@ STR_0134_UNIX :Unixu
STR_0135_OSX :OSX
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperiální (míle)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metrické (kilometry)
@ -2695,3 +2696,9 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Tady je seznam vsech nainstalovan
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Zadne soubory s novou grafikou nejsou nainstalovány! Pro instrukce, jak nainstalovat nové grafické soubory, se podívejte se do manuálu.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Jméno souboru:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}

@ -2590,3 +2590,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Liste med alle Newgrf s
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er ingen newgrf filer installeret! Du kan læse i manualen hvordan man installerer newgrf sæt.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnavn:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:

@ -310,6 +310,7 @@ STR_0134_UNIX :Unix
STR_0135_OSX :OSX
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperiaal (mijlen)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :S.I. (kilometers)
@ -973,6 +974,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Uit
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Aan
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Geef snelheid in statusbalk weer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Bouwen op hellingen toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Gebruik realistisch handelsgebied: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Verwijderen van meer stedelijke wegen, bruggen, tunnels, enz. toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Zeer lange treinen toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistische acceleratie van treinen: {ORANGE}{STRING}
@ -2695,3 +2697,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Een lijst van alle ge
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Er zijn op dit moment geen newgrf bestanden geïnstalleerd! Raadpleeg het handboek voor instructies voor het installeren van nieuwe graphics.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Bestandsnaam:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:

@ -310,6 +310,7 @@ STR_0134_UNIX :Unix
STR_0135_OSX :OSX
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_0139_IMPERIAL_MILES :Brittiläinen (mailit)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metrinen (kilometrit)
@ -973,6 +974,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Pois
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Päällä
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Näytä ajoneuvon nopeus tilapalkissa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Salli rakentaminen rinteisiin ja rannikolle: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Salli realistisemman kokoiset vaikutusalueet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Salli kaupungin omistamien teiden, tunnelien, siltojen, jne. raivaaminen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Erittäin pitkien junien rakentaminen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Junien realistinen kiihdyttäminen: {ORANGE}{STRING}
@ -2695,3 +2697,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista kaikista asentamistasi Newgrf-paketeista. Kli
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yhtään Newgrf-tiedostoa ei ole asennettuna! Ole hyvä ja katso manuaalista ohjeet uusien grafiikoiden asentamiseksi.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Tiedostonimi:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:

@ -310,6 +310,7 @@ STR_0134_UNIX :Unix
STR_0135_OSX :OSX
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_0139_IMPERIAL_MILES :Impérial (miles)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Métrique (kilomètres)
@ -973,6 +974,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :D
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Activé
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Afficher vitesse du véhicule dans la barre d'état: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Construction côtière et sur plans inclinés: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Autorise des zones de désserte plus réalistes : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permettre la suppression de plus de routes, ponts, tunnels, etc possédés par une ville: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permettre les trains plus longs: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Permettre les accélérations réalistes pour les trains: {ORANGE}{STRING}
@ -2695,3 +2697,13 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Une liste de tous les sets Newgrf que vous avez ins
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Il n'y a actuellement aucun fichier Newgrf installé ! Veuillez vous référer au manuel pour des instructions sur l'installation de nouveaux graphiques.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom de fichier:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Trains
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Véhicules routiers
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Aéronefs
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Navires

@ -2566,3 +2566,5 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Puntos totais de puntos posibles
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Configuración Newgrf
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplica-los cambios
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ficheiro:

@ -2697,3 +2697,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Eine Liste aller Newgrf-Sets, die installiert sind.
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Keine Newgrf-Dateien installiert. Bitte Installationsanleitung im Handbuch nachschlagen.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dateiname:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:

@ -2697,3 +2697,13 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Az
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Jelenleg nincsennek newgrf csomagok felinstallálva. Olvasd el a manuálban, hogyan kell installálni az új grafikákat.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fájlnév:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Vonatok
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Közúti járművek
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Repülőgépek
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Hajók

@ -1490,3 +1490,5 @@ STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Tekur vi
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list

@ -2583,3 +2583,5 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Ammontare di denaro in tasca
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Hai preso un prestito troppo elevato?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totale dei punti rispetto ad un massimo di punti possibili

@ -263,3 +263,5 @@ STR_0031_MAIL :Pasts
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list

@ -2697,3 +2697,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En liste over alle de nye grafikkpakkene du har ins
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er for tiden ikke noen nye grafikkfiler installert! Manualen inneholder instruksjoner for installering av ny grafikk
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnavn:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:

@ -2695,3 +2695,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista plikow Newgrf jakie sa zainstalowane. Kliknij
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Obecnie nie ma zainstalowanych zadnych plikow newgrf! Prosze sprawdzic instrukcje jak zainstalowac nowe grafiki.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazwa pliku:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:

@ -310,6 +310,7 @@ STR_0134_UNIX :Unix
STR_0135_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperial (milhas)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Métrico (quilómetros)
@ -973,6 +974,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Off
STR_CONFIG_PATCHES_ON :On
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Mostrar velocidade do veículo na barra de estado: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permitir a construção em declives e encostas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir dimensionamento mais realista das áreas de abrangência: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir a remoção de mais estradas, pontes, etc. das cidades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permitir a construção de comboios muito longos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Activar aceleração realista para comboios: {ORANGE}{STRING}
@ -1211,9 +1213,11 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Introduza o endere
STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE :{BLACK}{COMMA16}/{COMMA16}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clientes
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clientes ligados / max. clientes
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFORMAÇÃO DE JOGO
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA8} / {COMMA8}
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tileset: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Tamanho do Mapa: {WHITE}{COMMA16}x{COMMA16}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versão do servidor: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Endereço do servidor: {WHITE}{STRING}
@ -1239,6 +1243,16 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Escolha o n
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 clientes
STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 clientes
STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 clientes
STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 clientes
STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 clientes
STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 clientes
STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 clientes
STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 clientes
STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 clientes
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros jogadores ficarão a conhecer o idioma utilizado no servidor.
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Iniciar Jogo
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Iniciar um novo jogo em rede de um mapa aleatório, ou cenário
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo
@ -1247,15 +1261,26 @@ STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Abrir Cen
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP :{BLACK}Iniciar um novo jogo em rede a partir de um cenário
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :Qualquer
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Inglês
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Alemão
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francês
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Sala de espera de jogo multi-jogador
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparando para juntar: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista das companhias activas neste jogo. Pode juntar-se a uma delas ou iniciar uma nova companhia.
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova empresa
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Criar uma nova empresa
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Observar jogo
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Ver jogo como um espectador
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Juntar a companhia
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Auxiliar na gestão desta companhia
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Renovar servidor
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Renovar a informação do servidor
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFORMAÇÃO DA COMPANHIA
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{BLACK}Nome da empresa:
@ -2625,3 +2650,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Cl
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não existem ficheiros newgrf actualmente instalados! Por favor consulte o manual para instruções sobre instalar novos gráficos.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do ficheiro:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:

@ -2697,3 +2697,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista tuturor setarilor Newgrf pe care le-ai instal
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nu exista fisiere newgrf instalate! Citeste manualul pentru instructiunile de instalare a fisierelor grafice noi.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nume fisier:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:

@ -2604,3 +2604,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Zoznam sady nainstalovanych novych grafik. Nastaven
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nie su nainstalovane ziadne subory s novou grafikou. Postup instalacie novych grafik najdete v manuali.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazov suboru:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:

@ -310,6 +310,7 @@ STR_0134_UNIX :Unix
STR_0135_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperial (millas)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Métrica (kilómetros)
@ -973,6 +974,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :No
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Sí
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Mostrar velocidad del vehículo en la barra de estado: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permitir la construcción en cuestas y orillas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir tamaño del área de captación más realista: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir demoler más propiedades de poblaciones: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permitir la construcción de trenes muy largos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Activar aceleración realista de trenes: {ORANGE}{STRING}
@ -2695,3 +2697,5 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Un listado de todos los Newgrf que tiene instalados
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}¡No tiene ningún fichero newgrf instalado! Por favor, lea las instrucciones en el manual para instalar nuevos gráficos.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fichero:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:

@ -2697,3 +2697,13 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En lista av alla Newgrf som du har installerade. Cl
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Det finns för närvarande inga newgrf filer installerade! Vänligen kolla manualen hur man installerar ny grafik.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Tåg
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Vägfordon
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Flygplan
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Skepp

@ -462,3 +462,5 @@ STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Petrol Rafinerisi
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list

Loading…
Cancel
Save