@ -24,20 +24,24 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prihvata
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :putnici
STR_000F_PASSENGERS.aku :putnike
STR_0010_COAL :Ugalj
STR_000F_PASSENGERS.gen :putnika
STR_000F_PASSENGERS.big :Putnici
STR_0010_COAL :ugalj
STR_0010_COAL.aku :ugalj
STR_0010_COAL.gen :uglja
STR_0010_COAL.big :Ugalj
STR_0011_MAIL :pošta
STR_0011_MAIL.aku :poštu
STR_0011_MAIL.gen :pošte
STR_0011_MAIL.big :Pošta
STR_0011_MAIL.gen :pošte
STR_0012_OIL :nafta
STR_0012_OIL.aku :naftu
STR_0012_OIL.gen :nafte
STR_0012_OIL.big :Nafta
STR_0012_OIL.gen :nafte
STR_0013_LIVESTOCK :stoka
STR_0013_LIVESTOCK.aku :stoku
STR_0013_LIVESTOCK.gen :stoke
STR_0013_LIVESTOCK.big :Stoka
STR_0013_LIVESTOCK.gen :stoke
STR_0014_GOODS :roba
STR_0014_GOODS.aku :robu
STR_0015_GRAIN :žito
@ -50,209 +54,209 @@ STR_0018_STEEL :čelik
STR_0018_STEEL.aku :čelik
STR_0019_VALUABLES :dragocenosti
STR_0019_VALUABLES.aku :dragocenosti
STR_0019_VALUABLES.gen :dragocenosti
STR_0019_VALUABLES.big :Dragocenosti
STR_0019_VALUABLES.gen :dragocenosti
STR_001A_COPPER_ORE :ruda bakra
STR_001A_COPPER_ORE.aku :rudu bakra
STR_001A_COPPER_ORE.gen :rude bakra
STR_001A_COPPER_ORE.big :Ruda bakra
STR_001A_COPPER_ORE.gen :rude bakra
STR_001B_MAIZE :kukuruz
STR_001B_MAIZE.aku :kukuruz
STR_001B_MAIZE.gen :kukuruza
STR_001B_MAIZE.big :Kukuruz
STR_001B_MAIZE.gen :kukuruza
STR_001C_FRUIT :voće
STR_001C_FRUIT.aku :voće
STR_001C_FRUIT.gen :voća
STR_001C_FRUIT.big :Voće
STR_001C_FRUIT.gen :voća
STR_001D_DIAMONDS :dijamanti
STR_001D_DIAMONDS.aku :dijamante
STR_001D_DIAMONDS.gen :dijamanata
STR_001D_DIAMONDS.big :Dijamanti
STR_001D_DIAMONDS.gen :dijamanata
STR_001E_FOOD :hrana
STR_001E_FOOD.aku :hranu
STR_001E_FOOD.gen :hrane
STR_001E_FOOD.big :Hrana
STR_001E_FOOD.gen :hrane
STR_001F_PAPER :papir
STR_001F_PAPER.aku :papir
STR_001F_PAPER.gen :papira
STR_001F_PAPER.big :Papir
STR_001F_PAPER.gen :papira
STR_0020_GOLD :zlato
STR_0020_GOLD.aku :zlato
STR_0020_GOLD.gen :zlata
STR_0020_GOLD.big :Zlato
STR_0020_GOLD.gen :zlata
STR_0021_WATER :voda
STR_0021_WATER.aku :vodu
STR_0021_WATER.gen :vode
STR_0021_WATER.big :Voda
STR_0021_WATER.gen :vode
STR_0022_WHEAT :pšenica
STR_0022_WHEAT.aku :pšenicu
STR_0022_WHEAT.gen :pšenice
STR_0022_WHEAT.big :Pšenica
STR_0022_WHEAT.gen :pšenice
STR_0023_RUBBER :kaučuk
STR_0023_RUBBER.aku :kaučuk
STR_0023_RUBBER.gen :kaučuka
STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk
STR_0023_RUBBER.gen :kaučuka
STR_0024_SUGAR :šećer
STR_0024_SUGAR.aku :šećer
STR_0024_SUGAR.gen :šećera
STR_0024_SUGAR.big :Šećer
STR_0024_SUGAR.gen :šećera
STR_0025_TOYS :igračke
STR_0025_TOYS.aku :igračke
STR_0025_TOYS.gen :igračaka
STR_0025_TOYS.big :Igračke
STR_0025_TOYS.gen :igračaka
STR_0026_CANDY :slatkiši
STR_0026_CANDY.aku :slatkiše
STR_0026_CANDY.gen :slatkiša
STR_0026_CANDY.big :Slatkiši
STR_0026_CANDY.gen :slatkiša
STR_0027_COLA :kola
STR_0027_COLA.aku :kolu
STR_0027_COLA.gen :kole
STR_0027_COLA.big :Kola
STR_0027_COLA.gen :kole
STR_0028_COTTON_CANDY :šećerna vuna
STR_0028_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
STR_0028_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
STR_0029_BUBBLES :mehurići
STR_0029_BUBBLES.aku :mehuriće
STR_0029_BUBBLES.gen :mehurića
STR_0029_BUBBLES.big :Mehurići
STR_0029_BUBBLES.gen :mehurića
STR_002A_TOFFEE :karamele
STR_002A_TOFFEE.aku :karamele
STR_002A_TOFFEE.gen :karamela
STR_002A_TOFFEE.big :Karamele
STR_002A_TOFFEE.gen :karamela
STR_002B_BATTERIES :baterije
STR_002B_BATTERIES.aku :baterije
STR_002B_BATTERIES.gen :baterija
STR_002B_BATTERIES.big :Baterije
STR_002B_BATTERIES.gen :baterija
STR_002C_PLASTIC :plastika
STR_002C_PLASTIC.aku :plastiku
STR_002C_PLASTIC.gen :plastike
STR_002C_PLASTIC.big :Plastika
STR_002C_PLASTIC.gen :plastike
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirana PiÄ a
STR_002D_FIZZY_DRINKS.aku :gazirana pića
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :putnik
STR_002F_PASSENGER.aku :putnika
STR_002F_PASSENGER.gen :putnika
STR_002F_PASSENGER.big :Putnik
STR_002F_PASSENGER.gen :putnika
STR_0030_COAL :ugalj
STR_0030_COAL.aku :ugalj
STR_0030_COAL.gen :uglja
STR_0030_COAL.big :Ugalj
STR_0030_COAL.gen :uglja
STR_0031_MAIL :pošta
STR_0031_MAIL.aku :poštu
STR_0031_MAIL.gen :pošte
STR_0031_MAIL.big :Pošta
STR_0031_MAIL.gen :pošte
STR_0032_OIL :nafta
STR_0032_OIL.aku :naftu
STR_0032_OIL.gen :nafte
STR_0032_OIL.big :Nafta
STR_0032_OIL.gen :nafte
STR_0033_LIVESTOCK :stoka
STR_0033_LIVESTOCK.aku :stoku
STR_0033_LIVESTOCK.gen :stoke
STR_0033_LIVESTOCK.big :Stoka
STR_0033_LIVESTOCK.gen :stoke
STR_0034_GOODS :roba
STR_0034_GOODS.aku :robu
STR_0034_GOODS.gen :robe
STR_0034_GOODS.big :Roba
STR_0034_GOODS.gen :robe
STR_0035_GRAIN :žito
STR_0035_GRAIN.aku :žito
STR_0035_GRAIN.gen :žita
STR_0035_GRAIN.big :Žito
STR_0035_GRAIN.gen :žita
STR_0036_WOOD :drvna građa
STR_0036_WOOD.aku :drvnu građu
STR_0036_WOOD.gen :drvne građe
STR_0036_WOOD.big :Drvna građa
STR_0036_WOOD.gen :drvne građe
STR_0037_IRON_ORE :ruda gvožđa
STR_0037_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa
STR_0037_IRON_ORE.gen :rude gvožđa
STR_0037_IRON_ORE.big :Ruda gvožđa
STR_0037_IRON_ORE.gen :rude gvožđa
STR_0038_STEEL :čelik
STR_0038_STEEL.aku :čelik
STR_0038_STEEL.gen :čelika
STR_0038_STEEL.big :Čelik
STR_0038_STEEL.gen :čelika
STR_0039_VALUABLES :dragocenosti
STR_0039_VALUABLES.aku :dragocenosti
STR_0039_VALUABLES.gen :dragocenosti
STR_0039_VALUABLES.big :Dragocenosti
STR_0039_VALUABLES.gen :dragocenosti
STR_003A_COPPER_ORE :ruda bakra
STR_003A_COPPER_ORE.aku :rudu bakra
STR_003A_COPPER_ORE.gen :rude bakra
STR_003A_COPPER_ORE.big :Ruda bakra
STR_003A_COPPER_ORE.gen :rude bakra
STR_003B_MAIZE :kukuruz
STR_003B_MAIZE.aku :kukuruz
STR_003B_MAIZE.gen :kukuruza
STR_003B_MAIZE.big :Kukuruz
STR_003B_MAIZE.gen :kukuruza
STR_003C_FRUIT :VoÄ e
STR_003C_FRUIT.aku :voće
STR_003D_DIAMOND :dijamant
STR_003D_DIAMOND.aku :dijamant
STR_003D_DIAMOND.gen :dijamanta
STR_003D_DIAMOND.big :Dijamant
STR_003D_DIAMOND.gen :dijamanta
STR_003E_FOOD :hrana
STR_003E_FOOD.aku :hranu
STR_003E_FOOD.gen :hrane
STR_003E_FOOD.big :Hrana
STR_003E_FOOD.gen :hrane
STR_003F_PAPER :papir
STR_003F_PAPER.aku :papir
STR_003F_PAPER.gen :papira
STR_003F_PAPER.big :Papir
STR_003F_PAPER.gen :papira
STR_0040_GOLD :zlato
STR_0040_GOLD.aku :zlato
STR_0040_GOLD.gen :zlata
STR_0040_GOLD.big :Zlato
STR_0040_GOLD.gen :zlata
STR_0041_WATER :voda
STR_0041_WATER.aku :vodu
STR_0041_WATER.gen :vode
STR_0041_WATER.big :Voda
STR_0041_WATER.gen :vode
STR_0042_WHEAT :pšenica
STR_0042_WHEAT.aku :pšenicu
STR_0042_WHEAT.gen :pšenice
STR_0042_WHEAT.big :Pšenica
STR_0042_WHEAT.gen :pšenice
STR_0043_RUBBER :kaučuk
STR_0043_RUBBER.aku :kaučuk
STR_0043_RUBBER.gen :kaučuka
STR_0043_RUBBER.big :Kaučuk
STR_0043_RUBBER.gen :kaučuka
STR_0044_SUGAR :šećer
STR_0044_SUGAR.aku :šećer
STR_0044_SUGAR.gen :šećera
STR_0044_SUGAR.big :Šećer
STR_0044_SUGAR.gen :šećera
STR_0045_TOY :igračka
STR_0045_TOY.aku :igračku
STR_0045_TOY.gen :igračke
STR_0045_TOY.big :Igračka
STR_0045_TOY.gen :igračke
STR_0046_CANDY :slatkiš
STR_0046_CANDY.aku :slatkiš
STR_0046_CANDY.gen :slatkiša
STR_0046_CANDY.big :Slatkiš
STR_0046_CANDY.gen :slatkiša
STR_0047_COLA :kola
STR_0047_COLA.aku :kolu
STR_0047_COLA.gen :kole
STR_0047_COLA.big :Kola
STR_0047_COLA.gen :kole
STR_0048_COTTON_CANDY :šećerna vuna
STR_0048_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu
STR_0048_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
STR_0048_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna
STR_0048_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
STR_0049_BUBBLE :mehurić
STR_0049_BUBBLE.aku :mehurić
STR_0049_BUBBLE.gen :mehurića
STR_0049_BUBBLE.big :Mehurić
STR_0049_BUBBLE.gen :mehurića
STR_004A_TOFFEE :karamela
STR_004A_TOFFEE.aku :karamelu
STR_004A_TOFFEE.gen :karamele
STR_004A_TOFFEE.big :Karamela
STR_004A_TOFFEE.gen :karamele
STR_004B_BATTERY :baterija
STR_004B_BATTERY.aku :bateriju
STR_004B_BATTERY.gen :baterije
STR_004B_BATTERY.big :Baterija
STR_004B_BATTERY.gen :baterije
STR_004C_PLASTIC :plastika
STR_004C_PLASTIC.aku :plastiku
STR_004C_PLASTIC.gen :plastike
STR_004C_PLASTIC.big :Plastika
STR_004C_PLASTIC.gen :plastike
STR_004D_FIZZY_DRINK :gazirano piće
STR_004D_FIZZY_DRINK.aku :gazirano piće
STR_004D_FIZZY_DRINK.gen :gaziranog pića
STR_004D_FIZZY_DRINK.big :Gazirano piće
STR_004D_FIZZY_DRINK.gen :gaziranog pića
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} nad ugalj
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} torba{P "" s} nad pošta
@ -351,11 +355,11 @@ STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFON
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Štamparija
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftni izvori
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftna bušotina
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik gvožđa
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Železara
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirna industrij a
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika papir a
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni kombinat
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata
@ -368,7 +372,7 @@ STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFON
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma šećerne vune
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika slatkiša
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža baterija
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvori kole
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvor kole
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Prodavnica igračaka
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika igračaka
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Gejziri plastike
@ -490,13 +494,13 @@ STR_016E :{TINYFONT}{STRI
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauziraj igru
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sačuvaj i prekini igru, i izađi
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisk a svih stanica kompanije
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sačuvaj poz iciju, prekini igru, izađi
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih stanica kompanije
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži mape, dodatne poglede, spisak znakova
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži mape, popis naselja
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži popis naselja
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaži finansijsko stanje kompanije
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži opšte informacije o kompaniji
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži opšte podatke kompanije
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafikone
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabele lige kompanija
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih vozova kompanije
@ -526,7 +530,7 @@ STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na mapi
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži transportne rute na mapi
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetaciju na mapi
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike na mapi
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike zemljišta na mapi
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Uključi/isključi imena naselja na mapi
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ovogodišnja zarada: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
@ -535,20 +539,18 @@ STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC
STR_019F_TRAIN :voz
STR_019F_TRAIN.aku :voz
STR_019F_TRAIN.gen :voza
STR_019F_TRAIN.big :Voz
STR_019F_TRAIN.gen :voza
STR_019C_ROAD_VEHICLE :drumsko vozilo
STR_019C_ROAD_VEHICLE.aku :drumsko vozilo
STR_019C_ROAD_VEHICLE.gen :drumskog vozila
STR_019C_ROAD_VEHICLE.big :Drumsko vozilo
STR_019C_ROAD_VEHICLE.gen :drumskog vozila
STR_019E_SHIP :brod
STR_019E_SHIP.aku :brod
STR_019E_SHIP.gen :broda
STR_019E_SHIP.big :Brod
STR_019E_SHIP.gen :broda
STR_019D_AIRCRAFT :letelica
STR_019D_AIRCRAFT.aku :Letelicu
STR_019D_AIRCRAFT.gen :Letelice
STR_019D_AIRCRAFT.big :Letelica
STR_019D_AIRCRAFT.aku :letelicu
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti
@ -617,7 +619,7 @@ STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skoči n
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skoči na sledeću numeru u izboru
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Prekini muziku
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Pusti muziku
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Pomerati klizače za promenu jačine muzike i zvučnih efekata
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Pomerajte klizače za promenu jačine muzike i zvučnih efekata
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
@ -645,7 +647,7 @@ STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključi/isključi nasumičan izbor pri puštanju
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor muzičkih numera
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na uslugu centrira pogled na industriju/naselje
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina igre ({STRING})
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina igre: ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslednja poruka/izveštaj
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Podešavanja poruka
@ -653,7 +655,7 @@ STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcije poruka
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na igračevu stanicu
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na protiv ničku stanicu
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na su pa rničku stanicu
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Udesi/nepogode
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacije o kompaniji
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promene u ekonomiji
@ -662,16 +664,23 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vo
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promene u prihvatanju tovara
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opšte informacije
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...je predalek o od prethodne destinacije
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...previše udaljen o od prethodne destinacije
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje kompanije koje su dostigle {NUM}{}({STRING} nivo)
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Biznismen
STR_0213_BUSINESSMAN.gen :biznismena
STR_0214_ENTREPRENEUR :Privrednik
STR_0214_ENTREPRENEUR.gen :privrednika
STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrijalac
STR_0215_INDUSTRIALIST.gen :industrijalca
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalista
STR_0216_CAPITALIST.gen :kapitaliste
STR_0217_MAGNATE :Magnat
STR_0217_MAGNATE.gen :magnata
STR_0218_MOGUL :Mogul
STR_0218_MOGUL.gen :mogula
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun veka
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY.gen :tajkuna veka
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dostiže status '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, vlasnik kompanije {COMPANY} je dostigao status '{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
@ -681,7 +690,7 @@ STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generato
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Uvećaj područje koje treba sniziti/povisiti
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanje područje koje treba sniziti/povisiti
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji područje koje treba sniziti/povisiti
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generiši nov nasumičan teren
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Obnovi reljef
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Obnovi reljef
@ -694,131 +703,131 @@ STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Novo nas
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Podigni novo naselje
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće izgraditi naselje...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...previše blizu ivici mape
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...previše blizu drugom naselju
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mesto je neodgovarajuće
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...drugo naselje je previše bliz u
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mesto je neadekvatno
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...previše naselja
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Uvećaj velič inu naselja
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Uvećaj površ inu naselja
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumično N aselje
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumično n aselje
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi naselje na nasumičnoj lokaciji
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Stvaranje I ndustrije
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Rudnik U glja
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}E lektrana
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}P ilana
STR_0243_FOREST :{BLACK}Š uma
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftna Rafinerija
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna P latforma
STR_0246_FACTORY :{BLACK}F abrika
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Čeličan a
STR_0248_FARM :{BLACK}F arma
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik Gvozdene Rude
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Bunari Nafte
STR_024B_BANK :{BLACK}B anka
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fabrika P apira
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Postrojenje Za Obradu Hrane
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Š tamparija
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik Z lata
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fabrika Za Obradu Drveta
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantaža V oća
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža Gume
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izvor V ode
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}V odotoranj
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik D ijamanata
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik Bakarne Rude
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Šuma Šećerne Pe ne
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabrika S latkiša
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma B aterija
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Bunari K ole
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Prodavnica I gračaka
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabrika I gračaka
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontane P lastike
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabrika Gaziranih P ića
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator M ehurića
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Kareme lom
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Rudnik Š ećera
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Izgradi Rudnik U glja
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Izgradi Elektranu
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Izgradi Pilanu
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Zasadi Šumu
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Izgradi Naftnu Rafineriju
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi Naftnu Bušotinu (Samo može da se postavi blizu ivica mape)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradi Fabriku
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradi Čeličanu
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradi Farmu
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi Rudnik Gvozdene Rude
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradi Bunare Naft e
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi Banku (Može biti izgrađ ena samo u naseljima sa populacijom većom od 1200 stanovnika )
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradi Fabriku Za Obradu P apira
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradi Postrojenje Za Obradu Hrane
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradi Štampariju
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradi Rudnik Z lata
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi Banku (Može biti izgrađ ena samo u naseljima)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Izgradi Fabriku Za Obradu Drveta (da raščisti prašumu i proizvede D rvo)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Zasadi Plantažu V oća
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Zasadi Plantažu Gume
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izgradi Izvor V ode
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradi Vodotoranj (Može biti izgrađen samo u naseljima)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradi Rudnik D ijamanata
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi Rudnik Bakarne Rude
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zasadi Šumu Šećerne Pe ne
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradi Fabriku S latkiša
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradi Farmu B aterija
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Izgradi Bunare K ole
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradi Prodavnicu I gračaka
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradi Fabriku I gračaka
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izgradi Fontane P lastike
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izgradi Fabriku Gaziranih P ića
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Izgradi Generator M ehurića
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izgradi Karamelom
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradi Rudnik Š ećera
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE} {STRING} ne može da se izgradi ovde ...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...prvo mora da se izgrad i naselje
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...samo jedno dozvoljeno po naselju
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Zasadi drveće
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Postavi znak
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nasumično D rveće
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Zasadi drveće nasumično preko reljefa
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Postavi kamenite delove na reljef
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generator i ndustrije
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}rudnik u glja
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}termoe lektrana
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}p ilana
STR_0243_FOREST :{BLACK}š uma
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}rafinerija nafte
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}naftna p latforma
STR_0246_FACTORY :{BLACK}f abrika
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}železar a
STR_0248_FARM :{BLACK}f arma
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}rudnik gvožđa
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}naftna bušotina
STR_024B_BANK :{BLACK}b anka
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}fabrika p apira
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}prehrambeni kombinat
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}š tamparija
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}rudnik z lata
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}drvni kombinat
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}plantaža v oća
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}plantaža kaučuka
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}izvor v ode
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}v odotoranj
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}rudnik d ijamanata
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}rudnik bakra
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}šuma šećerne vu ne
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}fabrika s latkiša
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}farma b aterija
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}izvor k ole
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}prodavnica i gračaka
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}fabrika i gračaka
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}gejziri p lastike
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}fabrika gaziranih p ića
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}generator m ehurića
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}karemeno lom
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}rudnik š ećera
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika u glja
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Izgradnja termoelektrane
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Izgradnja pilane
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Sadnja šume
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Izgradnja naftne rafinerije
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja naftne platforme (izgradnja dozvoljena samo u blizini ivica mape)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradnja železare
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradnja farme
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika gvožđa
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradnja naftne bušotin e
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja banke (izgradnja dozvolj ena samo u naseljima sa populacijom većom od 1200)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradnja fabrike p apira
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradnja prehrambenog kombinata
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradnja štamparije
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika z lata
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja banke (izgradnja dozvolj ena samo u naseljima)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Izgradnja drvnog kombinata (da raščisti prašumu i proizvodi d rvo)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sadnja plantaže v oća
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Sadnja plantaže kaučuka
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izgradnja izvora v ode
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradnja vodotornja (izgradnja dozvoljena samo u naseljima)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika d ijamanata
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika bakra
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sadnja šume šećerne vu ne
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike s latkiša
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradnja farme b aterija
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Izgradnja izvora k ole
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradnja prodavnice i gračaka
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike i gračaka
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izgradnja gejzira p lastike
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike gaziranih p ića
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Izgradnja generatora m ehurića
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izgradnja karamenoloma
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika š ećera
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE} {STRING} je nemoguće izgraditi ovde ...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...prvo bi trebalo podić i naselje
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljena je samo jedna ovakva gradnja po naselju
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Sadnja drveća
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Postavljanje znaka
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nasumično postavljeno d rveće
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Zasadi drveće nasumično preko čitavog reljefa
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Postavi stenovita područja na reljef
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svetionik
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi predajnik
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiši pustinjsku oblast.{}Pritisni i drži CTRL da je ukloniš
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiši pustinjsku oblast.{}Pritisni i drži Ctrl da je ukloniš
STR_0290_DELETE :{BLACK}Obriši
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Potpuno obriš i ovo naselje
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Potpuno uklon i ovo naselje
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Sačuvaj scenario
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Učitaj scenario
STR_0294_QUIT_EDITOR :Napusti editor
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Napusti
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sačuvaj scenario, učitaj scenario, napusti editor scenarija , izađi
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj S cenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sačuvaj S cenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj S cenario
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Napusti E ditor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađeno samo u ne seljima sa populacijom od najmanje 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeri datum početka za jednu godinu unazad
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeri datum početka za jednu godinu unapred
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba kraja mosta moraju biti na tlu
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sačuvaj scenario, učitaj scenario, napusti editor, izađi
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj s cenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sačuvaj s cenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj s cenario
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Napusti e ditor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...dozvoljeno izgraditi samo u na seljima sa populacijom od najmanje 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba kraja mosta moraju biti na čvrstom tlu
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Malo
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Srednje
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Veliko
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Izaberi veličinu naselja
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Izbor veličine naselja
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Veličina naselja:
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Pokaži poslednju poruku ili novost
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Imenik naselja
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Vehicle design names
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena vozila
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :Podrazumevan
STR_02BF_CUSTOM :Prilagođen
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sačuvaj prilagođena imena
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbor imena nacrta vozila
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sačuvaj prilagođena imena nacrta vozila
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbor imena vozila
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sačuvaj prilagođena imena vozila
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcije u igri
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcije
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Podešavanje težine
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena naselja
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena stanica
@ -829,18 +838,18 @@ STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Provid
############ range ends here
############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informacija o zemljištu
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl- S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Giant Screenshot (Ctrl- G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O ' OpenTTD' -u
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Sačuvaj sliku (Ctrl+ S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Sačuvaj sliku u velikom formatu (Ctrl+ G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O OpenTTD-u
############ range ends here
STR_02DB_OFF :{BLACK}Isključeno
STR_02DA_ON :{BLACK}Uključeno
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži ponud e
STR_02DD_SUBSIDIES :Ponud e
STR_02DB_OFF :{BLACK}Off
STR_02DA_ON :{BLACK}On
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži subvencij e
STR_02DD_SUBSIDIES :Subvencij e
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Spisak gradov a
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Popis naselj a
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valuta
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
@ -848,44 +857,54 @@ STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Izbor va
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Drumska vozila
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Izaberi stranu puta kojom c e se kretati drumska vozila
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Vozi l evom stranom
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Vozi d esnom stranom
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Imena gradov a
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Izaberi stranu puta kojom ć e se kretati drumska vozila
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :L evom stranom
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :D esnom stranom
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Imena naselj a
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Izaberi stil imena gradova
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automacko čuvanje igre
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Izabrati viseigra igrač nad 2-8 igrač
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pokazati igra opcije
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Pokazati teškoća opcije
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Trzaj jedan nov igra, koristeći jedan prilagođen scenarij
STR_0304_QUIT :{BLACK}Napustiti
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Napustiti 'OpenTTD'
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Auto čuvanje pozicije
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Izbor vremenskog intervala između dve automatski sačuvane pozicije
STR_02F7_OFF :Isključeno
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Svaka 3 meseca
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Svakih 6 meseci
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 meseci
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj staru poziciju
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kreiraj svet/scenario u igri po svom ukusu
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izbor igre za jednog igrača
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Izbor igre za više igrača (od 2 do 8 igrača)
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine igre
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru, koristeći prethodno prilagođen scenario
STR_0304_QUIT :{BLACK}Napusti
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Napusti 'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može samo da se gradi u varošovi
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Izabrati 'umerena zona' krajolik stil
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izabrati 'sub-arktički' krajolik stil
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izabrati 'sub-tropski' krajolik stil
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izabrati 'igračka zemlja' krajolik stil
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fond građenje od novu industriju ili izabrati sve industrije
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u naseljima
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor umerenog klimatskog pojasa
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor subpolarnog klimatskog pojasa
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor suptropskog klimatskog pojasa
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor 'zemlje igračaka'
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansiranje izgradnje nove industrije, spisak svih industrija
############ range for menu starts
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fond građenje od novu industriju
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiranje izgradnje nove industrije
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fond građenje od novu industriju
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može samo da se gradi u varošovi
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...može samo da se gradi u kisne sume
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...može samo da se gradi u pustinje
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove industrije
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u naseljima
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u područjima pod tropskim šumama
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u pustinjskim oblastima
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * *
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekranska slika uspešno se snimilo kao '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekranska slika nije uspel a!
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Slika je snimljena pod imenom '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Slika nije snimljen a!
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Kupiti zemlju za budućnost korist
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSNIMLJENO
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izabrati 'Ezy Ulica stil muzika' program
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Kupovina zemljišta za kasnije korišćenje
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTO-ČUVANJE
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izbor programa 'lagane stvari'
############ start of townname region
@ -930,6 +949,7 @@ STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izabrati
############ generic strings for settings
@ -1001,109 +1021,106 @@ STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izabrati
############ end network gui strings
##### PNG-MAP-Loader
##id 0x0800
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Vrednost : {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}Vrednost : {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Zarada : {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Zarada : {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Predračunska Vrednost : {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Predračunska Zarada : {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Ne može da se digne zemlja ovd e...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Ne može da se dublji zemlja ovd e...
STR_080A_ROCKS :Kameni
STR_080B_ROUGH_LAND :Grub zemlja
STR_080C_BARE_LAND :Prazna zemlja
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Trošak : {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}Trošak : {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Prihod : {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Prihod : {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Procena troška : {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Procena zarade : {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nije izvodljivo ovde podići zemljišt e...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Nije izvodljivo ovde spustiti zemljišt e...
STR_080A_ROCKS :Stene
STR_080B_ROUGH_LAND :Grub teren
STR_080C_BARE_LAND :Ogoljeno tlo
STR_080D_GRASS :Trava
STR_080E_FIELDS :Polje
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Snežna-prekriva na zemlja
STR_080E_FIELDS :Polja
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Snegom prekrive na zemlja
STR_0810_DESERT :Pustinja
##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Zemlja je na nagib u pogrešnu direkcij u
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemogućan trag kombinacija
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren je nagnut na lošu stran u
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemoguća kombinacija šina
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Iskopavanje bi oštetilo tunel
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... već je na morski nivo
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}... puno visoko
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nema pogodan pruga
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...već napravlj eno
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Mora da se prvo izvadi pruga
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Pruga Građenj e
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Jednošinski Građenje
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Maglev Voz Građenje
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Izabrati Vozni Most
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Ne može da se gradi vozni skladište ovde ...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Ne može da se gradi vozna služba ovde ...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Ne može da se gradi signali ovde ...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ne može da se gradi pruga ovde ...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ne može da se izvaditi pruga odavd e...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Ne može da se izvaditi signali odavd e...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Vozni Skladište Orijentisanje
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Pruga građenj e
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorejel građenje
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Maglev voz građenje
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Graditi vozna pruga
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Graditi vozni skladište(za građenje i ispravno stanje od vozovi )
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Graditi vozna služba
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Graditi vozni signali
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Graditi vozni most
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Graditi vozni tunel
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Ključ građenje/očisti za vozne pruge i signale
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Most izbor - klikni na vaše najbolji most da se gradi
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Izabrati vozni skladište orientacij a
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Vozn a pruga
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Vozna skladište
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...zemlja je vlastit od druga kompanija
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}...teren je već na nivou mora
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}...pre visoko
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nedostaje odgovarajuća železnička pruga
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...već izgrađ eno
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Potrebno je prvo ukloniti železničku prugu
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja železničke prug e
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja jednošinske pruge (Monorail)
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja magnetne pruge (MagLev)
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Izbor železničkog mosta
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Izgradnja železničkog depoa ovde nije moguća ...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Izgradnja železničke stanice ovde nije moguća ...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Izgradnja signalizacije ovde nije moguća ...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Izgradnja železničke pruge ovde nije moguća ...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nemoguće je ukloniti železničku prugu odatl e...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nemoguće je ukloniti signalizaciju odatl e...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija železničkog depoa
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja železničke prug e
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Izgradnja jednošinske pruge (Monorail)
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Izgradnja magnetne pruge (MagLev)
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnja železničke pruge
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradnja voznog depoa (za pravljenje novih, kao i za servis starih vozova )
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradnja železničke stanice
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradnja železničke signalizacije
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja železničkog mosta
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja železničkog tunela
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Uklanjanje železničkih pruga i signalizacije (kad je uključeno)
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Izbor mosta - gradnja se potvrđuje klikom na željeni most
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Izbor orijentacije železničkog depo a
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Železničk a pruga
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Železnički depo
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...zemljište je u vlasništvu druge kompanije
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Mora prvo da se skoln i put
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Građenje Put
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Neophodno je prvo uklonit i put
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja puta
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tramvaj Konstrukcija
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izabrati most
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Ne može da se gradi put ovde ...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Ne može da se skloni put odavd e...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Drumsko Vozilo Skladište Orientacija
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može da se gradi drumsko vozilo skladištet ovde ...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Ne može da se gradi služba za avtobus ...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Ne može da se gradi služba za kamione ...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Građenje od put
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Graditi izabran deo od put
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Graditi drumsko vozilo skladište (za građevina i popravljanje drumsko vozilo )
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Graditi služba za avtobus
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Graditi luka utovara za kamion
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Graditi most
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Graditi tunel
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Ključ građenje/očisti za put
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izabrati drumsko vozilo skladište orijentisanje
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izbor drumskog mosta
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Izgradnja puta ovde nije moguća ...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nemoguće je ukloniti put odatl e...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orij entacija drumskog depoa
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Izgradnja drumskog depoa ovde nije moguća ...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Izgradnja autobuske stanice ovde nije moguća ...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Izgradnja stanice za utovar/istovar kamiona ovde nije moguća ...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja puta
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Izgradnja deonice puta
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izgradnja drumskog depoa (za izgradnju novih i servis starih vozila )
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Izgradnja autobuske stanice
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Izgradnja stanice za utovar/istovar kamiona
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja drumskog mosta
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja drumskog tunela
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Uklanjanje puteva (kada je uključeno)
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izbor orijentacije drumskog depoa
STR_1814_ROAD :Put
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Put sa semafori
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Put sa drveće
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Drumsko voz ilo skla dišt e
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Put/pruge presecanje
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Put sa signalizacijom
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Put sa drvoredom
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Drumski depo
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Ukrštanje pruge i puta
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Gradovi
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Naselja
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Zgrada mora da se prvo sruši
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Zgradu bi trebalo srušiti prethodno
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Ljudstvo : {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Kuće: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Preimenovati Grad
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Ne može preimenovati grad ...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} lokalna autoriet na daje da so ovo radi
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Gradske imene - klikni na ime da centriraš
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centriraj glavni izgled na mesto od grad
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Promeni ime od grad
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Putnici zadnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} najveći : {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pošta zadnji mesec {ORANGE}{COMMA}{BLACK} najveći : {ORANGE}{COMMA}
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populacija : {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Kuće: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Preimenuj naselje
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Naselje nije moguće preimenovati ...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vlast odbija da izda dozvolu
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Imena naselja - klik na ime centrira pogled na to naselje
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Pozicioniraj pogled na lokaciju naselja
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Promeni ime naselja
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Broj putnika tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimum : {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Količina pošte tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimum : {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Visoka radionica
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Radionica
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Male blagoste