(svn r6482) WebTranslator2 update to 2006-09-19 21:58:22

italian    - 38 fixed by sidew (38)
replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
miham 18 years ago
parent 12cfcc5fb3
commit 2a45f2bb66

@ -911,6 +911,7 @@ STR_CURR_ROL :Leu rumeno (ROL
STR_CURR_RUR :Rupie Russe (RUR)
STR_CURR_SIT :Slovenian Tolar (SIT)
STR_CURR_SEK :Corona Svedese (SEK)
STR_CURR_YTL :Lira Turca (YTL)
STR_CURR_CUSTOM :Personalizza...
@ -1063,11 +1064,16 @@ STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Rotazio
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Antiorario
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Orario
STR_CONFIG_PATCHES_PROGRESS_UPDATE_INTERVAL :{LTBLUE}Intervallo aggiornamento: {ORANGE}{STRING} ms
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}La curva di livello della mappa di uno scenario piano ha : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dispersione max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valore alto rallenta il gioco
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all'eliporto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scorri mappa nella direzione opposta a quella del mouse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Mostra le livree della società: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Nessuna
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Propria società
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Tutte le società
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treni per giocatore: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max veicoli stradali per giocatore: {ORANGE}{STRING}
@ -2164,6 +2170,26 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} è stata rilevata da {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Questa compagnia non è abbastanza vecchia per scambiare azioni...
STR_LIVERY_DEFAULT :Livrea Standard
STR_LIVERY_STEAM :Locomotiva a Vapore
STR_LIVERY_DIESEL :Locomotiva Diesel
STR_LIVERY_ELECTRIC :Locomotore Elettrico
STR_LIVERY_MONORAIL :Locomotore Monorail
STR_LIVERY_MAGLEV :Locomotore Maglev
STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Carozza Passeggeri (Vapore)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Carozza Passeggeri (Diesel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Carozza Passeggeri (Elettrico)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Vagone Merci
STR_LIVERY_BUS :Bus
STR_LIVERY_TRUCK :Autocarro
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Traghetto
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Nave Mercantile
STR_LIVERY_HELICOPTER :Elicottero
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Aeroplano (S)
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Aeroplano (L)
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapore)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel)
@ -2456,6 +2482,8 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenzione no
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Treni
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Treni, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Treni
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Treni, {VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ordine non Valido)
@ -2590,6 +2618,8 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Non puoi
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Veicolo stradale {COMMA} stà aspettando nel deposito
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Veicoli
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Veicoli, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Veicoli
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Veicoli, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non puoi mandare il veicolo al deposito...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Non riesce a trovare il deposito locale
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veicoli stradali - clicca sul veicolo per le informazioni
@ -2660,6 +2690,8 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Non puoi
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Non riesce a trovare il deposito locale
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Navale
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Navale, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Navale
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Navale, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Nave {COMMA} stà aspettano nel deposito
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Costruisci molo
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Costruisci deposito navale (per costruzione e manutenzione)
@ -2725,6 +2757,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Non puoi mandare l'aereo nell'hangar...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Direzione per {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Direzione per {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servizio a {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servizio a {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aereo {COMMA} sta aspettano nell'hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aereo in mezzo
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Non puoi far fermare/ripartire l'aereo...
@ -2853,6 +2887,11 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostra t
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordini comuni di {COMMA} Veicol{P o i}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra tutti i veicoli con la stessa lista ordini
STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Manda ai Depositi
STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Manda tutti i veicoli in lista al deposito. CTRL+click solo servizio
STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Manda agli Hangar
STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Manda tutti gli aerei in lista all'hangar. CTRL+click solo servizio
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Rimpiazza Veicoli
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Rimpiazza {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Inizia Rimpiazzo Veicoli
@ -2915,6 +2954,7 @@ STR_TREE_PLACER :{BLACK}Algoritm
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotazione Heightmap:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo terreno:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Livello mare:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Levigatezza:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Altezza nevi perenni:
STR_DATE :{BLACK}Data:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Num. of città:

Loading…
Cancel
Save