(svn r10417) -Fix: r10416 partly reverted r10415

pull/155/head
glx 17 years ago
parent be5b8e7db3
commit 265b933b5b

@ -156,7 +156,7 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO
STR_00B0_MAP :{WHITE}Kart - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spelinstillingar
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Melding
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Melding frå {COMPANY}
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Melding frå {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Åtvaring!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikkje gjere dette...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikkje rydde dette området...

@ -219,7 +219,7 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO
STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia hry
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Správa
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Správa od {COMPANY}
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Správa od {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Upozornenie!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nie je možné vykonat ...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast nie je možné vycistit ...

@ -155,7 +155,7 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO
STR_00B0_MAP :{WHITE}地圖 - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}遊戲選項
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}訊息
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}來自{COMPANY}的訊息
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}來自{STRING}的訊息
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}不能執行以下動作....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除這個地段....

Loading…
Cancel
Save