mirror of
https://github.com/JGRennison/OpenTTD-patches.git
synced 2024-11-04 06:00:15 +00:00
(svn r14575) -Update: WebTranslator2 update to 2008-11-11 18:47:38
dutch - 2 changed by Excel20 (2) latvian - 14 fixed by v3rb0 (14) macedonian - 161 fixed, 15 changed by sashozs (176) portuguese - 1 fixed by joznaz (1)
This commit is contained in:
parent
9aaa00fafb
commit
1f62347693
@ -2779,8 +2779,8 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :is waar
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :is niet waar
|
||||
STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
|
||||
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Spring naar order {COMMA}
|
||||
STR_CONDITIONAL_NUM :Spring naar order {COMMA} wanneer {STRING} {STRING} {COMMA}
|
||||
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Spring naar order {COMMA} wanneer {STRING} {STRING}
|
||||
STR_CONDITIONAL_NUM :Spring naar order {COMMA} als {STRING} {STRING} {COMMA}
|
||||
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Spring naar order {COMMA} als {STRING} {STRING}
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Niet rijden
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Reis (geen dienstregeling)
|
||||
|
@ -1156,6 +1156,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s)
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Construir automaticamente semáforos antes de: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Activar ferramenta de sinais: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Todos
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}A disposição de cidade "sem mais estradas" não é válida no editor de cenários
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Seleccionar disposição das estradas na cidade: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -2683,6 +2684,7 @@ STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN}
|
||||
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING}
|
||||
STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Hangar
|
||||
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Saltar ordem condicionalmente
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dados de veículo para ida à base
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Sempre
|
||||
|
@ -1885,9 +1885,23 @@ STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Mainīt
|
||||
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Mainīt uzņēmuma nosaukumu
|
||||
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Noklikšķiniet uz vēlamo krāsu shēmu
|
||||
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Palielināt aizdevuma apmēru
|
||||
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Atmaksāt aizdevuma daļu
|
||||
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Vadītājs)
|
||||
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Dibināta: {WHITE}{NUM}
|
||||
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Transportlīdzekļi:
|
||||
STR_7042_NONE :{WHITE}Neviens
|
||||
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Sejas izvēle
|
||||
STR_7044_MALE :{BLACK}Viriešu
|
||||
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Sieviešu
|
||||
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Jauna seja
|
||||
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Pārtraukt jaunas sejas izvēli
|
||||
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Apstiprināt izvēlēto jauno seju
|
||||
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Izvēlēties vīriešu sejas
|
||||
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Izvēlēties sieviešu sejas
|
||||
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Ģenerēt gadījuma principa seju
|
||||
STR_704C_KEY :{BLACK}Leģenda
|
||||
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Grafikos rādīt leģendas
|
||||
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Leģendas kompāniju grafikos
|
||||
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
||||
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
||||
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrots!
|
||||
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
||||
##isocode mk_MK
|
||||
##plural 0
|
||||
|
||||
#
|
||||
|
||||
##id 0x0000
|
||||
STR_NULL :
|
||||
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Надвор од работ на мапата
|
||||
@ -13,20 +15,22 @@ STR_EMPTY :
|
||||
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Потребно е рамно земјиште
|
||||
STR_0008_WAITING :{BLACK}Чекање: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
|
||||
STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} пренасочено од {STATION})
|
||||
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Прифаќа: {WHITE}
|
||||
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Прифаќа: {GOLD}
|
||||
STR_SUPPLIES :{BLACK}Залихи: {GOLD}
|
||||
STR_000E :
|
||||
STR_000F_PASSENGERS :Патници
|
||||
STR_0010_COAL :Јаглен
|
||||
STR_0011_MAIL :Пошта
|
||||
STR_0012_OIL :Нафта
|
||||
STR_0013_LIVESTOCK :Добиток
|
||||
STR_0014_GOODS :Роба
|
||||
STR_0014_GOODS :Стока
|
||||
STR_0015_GRAIN :Жито
|
||||
STR_0016_WOOD :Дрва
|
||||
STR_0017_IRON_ORE :Железна Руда
|
||||
STR_0018_STEEL :Челик
|
||||
STR_0019_VALUABLES :Скапочености
|
||||
STR_0019_VALUABLES :Скапоцености
|
||||
STR_001A_COPPER_ORE :Бакарна Руда
|
||||
STR_001B_MAIZE :Пченка
|
||||
STR_001C_FRUIT :Овошје
|
||||
@ -46,7 +50,7 @@ STR_0029_BUBBLES :Меурчињ
|
||||
STR_002A_TOFFEE :Карамели
|
||||
STR_002B_BATTERIES :Батерии
|
||||
STR_002C_PLASTIC :Пластика
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Пенливи пијалоци
|
||||
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Газирани пијалоци
|
||||
STR_002E :
|
||||
STR_002F_PASSENGER :Патник
|
||||
STR_0030_COAL :Јаглен
|
||||
@ -54,7 +58,7 @@ STR_0031_MAIL :Пошта
|
||||
STR_0032_OIL :Нафта
|
||||
STR_0033_LIVESTOCK :Добиток
|
||||
STR_0034_GOODS :Роба
|
||||
STR_0035_GRAIN :Жито
|
||||
STR_0035_GRAIN :Зрнести производи
|
||||
STR_0036_WOOD :Дрва
|
||||
STR_0037_IRON_ORE :Железна Руда
|
||||
STR_0038_STEEL :Челик
|
||||
@ -62,7 +66,7 @@ STR_0039_VALUABLES :Скапоце
|
||||
STR_003A_COPPER_ORE :Бакарна Руда
|
||||
STR_003B_MAIZE :Пченка
|
||||
STR_003C_FRUIT :Овошје
|
||||
STR_003D_DIAMOND :Дијаманти
|
||||
STR_003D_DIAMOND :Дијамант
|
||||
STR_003E_FOOD :Храна
|
||||
STR_003F_PAPER :Хартија
|
||||
STR_0040_GOLD :Злато
|
||||
@ -78,7 +82,7 @@ STR_0049_BUBBLE :Меурче
|
||||
STR_004A_TOFFEE :Карамела
|
||||
STR_004B_BATTERY :Батерија
|
||||
STR_004C_PLASTIC :Пластика
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :Пенлив Пијалок
|
||||
STR_004D_FIZZY_DRINK :Газиран Пијалок
|
||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} патни{P к ци}
|
||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} јаглен
|
||||
@ -148,12 +152,12 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Се`
|
||||
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_00B0_MAP :{WHITE}Мапа - {STRING}
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Опции на играта
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Опции на Играта
|
||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Порака
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Порака од {STRING}
|
||||
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Внимание!
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ова не е можно....
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Не може да се исчисти областа....
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Не може да се исчисти оваа област....
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинален copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Сите права се задржани
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD верзија {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 OpenTTD тимот
|
||||
@ -164,7 +168,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
||||
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Напушти
|
||||
STR_00C8_YES :{BLACK}Да
|
||||
STR_00C9_NO :{BLACK}Не
|
||||
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите играта и да се вратите во {STRING}?
|
||||
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите OpenTTD и да се вратите во {STRING}?
|
||||
STR_00CB_1 :{BLACK}1
|
||||
STR_00CC_2 :{BLACK}2
|
||||
STR_00CD_3 :{BLACK}3
|
||||
@ -219,31 +223,31 @@ STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерија за Нафта
|
||||
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма
|
||||
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}печатница
|
||||
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Печатница
|
||||
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нафтен извор
|
||||
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Железна Руда
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за челик
|
||||
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Челик
|
||||
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банка
|
||||
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Хартија
|
||||
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Злато
|
||||
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Прехрана
|
||||
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Дијаманти
|
||||
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Бакар
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Овошна плантажа
|
||||
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Овошна Плантажа
|
||||
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Плантажа за Гума
|
||||
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Резервор за Вода
|
||||
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Кула за Вода
|
||||
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Пилана за Граѓа
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума со сировина за колачиња
|
||||
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума со Суровина за Колачиња
|
||||
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Благо
|
||||
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма за Батерии
|
||||
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Извор на Кола
|
||||
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Продавница за Играчки
|
||||
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Играчки
|
||||
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Фонтани на Пластика
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Пенливи Пијалоци
|
||||
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Газирани Пијалоци
|
||||
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на Меурчиња
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Карамели
|
||||
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Карамела
|
||||
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Шеќер
|
||||
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Железничка Станица
|
||||
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Станица за Товарење
|
||||
@ -264,8 +268,503 @@ STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Снег
|
||||
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Порака
|
||||
STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_DEFAULT :{BLACK}Зададено
|
||||
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Откажи
|
||||
STR_012F_OK :{BLACK}Во ред
|
||||
STR_0130_RENAME :{BLACK}Преименувај
|
||||
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дефинирани се премногу имиња
|
||||
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име веќе се користи
|
||||
|
||||
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
||||
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
||||
STR_OSNAME_OSX :OS X
|
||||
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
||||
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
||||
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
||||
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
||||
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
|
||||
|
||||
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...во сопственост на {STRING}
|
||||
STR_013C_CARGO :{BLACK}Товар
|
||||
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Информација
|
||||
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Капацитети
|
||||
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Вкупно Товар
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}
|
||||
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Вкупен капацитет на овој воз:
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова Игра
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Вчитај Игра
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Повеќе играчи
|
||||
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Сценарио едитор
|
||||
|
||||
STR_MAPSIZE :{BLACK}Големина на мапа:
|
||||
STR_BY :{BLACK}*
|
||||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Опции на Играта
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :некој{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта на светот
|
||||
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Именик на градови
|
||||
STR_0153_SUBSIDIES :Привилегии
|
||||
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Империјален
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Метрички
|
||||
STR_UNITS_SI :SI
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
|
||||
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
|
||||
|
||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}кс
|
||||
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}кс
|
||||
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P "" и}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P "" и}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" и}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} лит{P ар ри}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
||||
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тонска сила
|
||||
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :График на оперативен профит
|
||||
STR_0155_INCOME_GRAPH :График на добивка
|
||||
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :График на испорачан товар
|
||||
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :График на историја на перформанси
|
||||
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :График на вредност на компанијата
|
||||
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Курс на исплата за товар
|
||||
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Табела на вредност на компании
|
||||
############ range for menu ends
|
||||
|
||||
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}За OpenTTD
|
||||
STR_015C_SAVE_GAME :Зачувај ја играта
|
||||
STR_015D_LOAD_GAME :Вчитај игра
|
||||
STR_015E_QUIT_GAME :Напушти ја играта
|
||||
STR_015F_QUIT :Излез
|
||||
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите играта?
|
||||
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Напушти ја Играта
|
||||
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Изберете начин на сортирање (намалувачки/зголемувачки)
|
||||
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Изберете критериум за сортирање
|
||||
STR_SORT_BY :{BLACK}Сортирање според
|
||||
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Населеност
|
||||
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Производство
|
||||
STR_SORT_BY_TYPE :Тип
|
||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Транспортирано
|
||||
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Име
|
||||
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Име
|
||||
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Датум
|
||||
STR_SORT_BY_NUMBER :Број
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Минатогодишен профит
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Годинашен профит
|
||||
STR_SORT_BY_AGE :Старост
|
||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Веродостојност
|
||||
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Вкупен капацитет според типот на товарот
|
||||
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Максимална брзина
|
||||
STR_SORT_BY_MODEL :Модел
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :Вредност
|
||||
STR_SORT_BY_LENGTH :Должина
|
||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Преостанат животен век
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Вид на станица
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Вредност на товарот кој чека
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Рејтинг на товарот
|
||||
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Идентификација на моторот (класично сортирање)
|
||||
STR_ENGINE_SORT_COST :Цена
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER :Моќност
|
||||
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Датум на претставување
|
||||
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Потрошувачка
|
||||
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Моќност/Потрошувачка
|
||||
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Капацитет за товар
|
||||
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Не чека никаков товар
|
||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Избери ги сите објекти
|
||||
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Избери ги сите видови товар (including no waiting cargo)
|
||||
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Достапни Возови
|
||||
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Достапни Возила
|
||||
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Достапни Бродови
|
||||
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Достапни Летала
|
||||
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Преглед на листа на достапни мотори за овој вид на возило
|
||||
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Менаџирање на листа
|
||||
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Испрати ги инструкциите на сите возила во листата
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :Замени ги возилата
|
||||
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Испрати во Гаража
|
||||
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Испрати во Гаража
|
||||
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Испрати во Гаража
|
||||
|
||||
############ range for months starts
|
||||
STR_0162_JAN :Јан
|
||||
STR_0163_FEB :Фев
|
||||
STR_0164_MAR :Мар
|
||||
STR_0165_APR :Апр
|
||||
STR_0166_MAY :Мај
|
||||
STR_0167_JUN :Јун
|
||||
STR_0168_JUL :Јул
|
||||
STR_0169_AUG :Авг
|
||||
STR_016A_SEP :Сеп
|
||||
STR_016B_OCT :Окт
|
||||
STR_016C_NOV :Ное
|
||||
STR_016D_DEC :Дек
|
||||
############ range for months ends
|
||||
|
||||
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Паузирај ја играта
|
||||
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Зачувај ја играта, напушти, излези
|
||||
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на станиците на компанијата
|
||||
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Прикажи мапа, екстра viewport или листа на знаци
|
||||
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Прикажи мапа, именик на градови
|
||||
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Прикажи именик на градови
|
||||
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Прикажи информации за финансиите на компанијата
|
||||
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Прикажи општи информации за компанијата
|
||||
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Прикажи графици
|
||||
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Прикажи ја табелата за успешност на компанијата
|
||||
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на возови на компанијата
|
||||
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на патни возила на компанијата
|
||||
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на бродови на компанијата
|
||||
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Прикажи листа на летала на компанијата
|
||||
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Приближи го погледот
|
||||
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Оддалечи го погледот
|
||||
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Градба на пруга
|
||||
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Градба на патишта
|
||||
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Градба на пристаништа
|
||||
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Градба на аеродроми
|
||||
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Засадување на дрва, местење знаци итн.
|
||||
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информација за земјишна област
|
||||
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Опции
|
||||
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не може да се смени интервалот за сервисирање...
|
||||
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Затвори го прозорецот
|
||||
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Наслов на прозорец - влечи тука за да го поместиш прозорецот
|
||||
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Уривање згради итн. на квадратна област
|
||||
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Снижи агол на земјата
|
||||
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Подигни агол на земјата
|
||||
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Поместувач - ја поместува листата нагоре/надолу
|
||||
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Прикажи ги контурите на земјата на мапа
|
||||
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Прикажи ги возилата на мапа
|
||||
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Прикажи ги индустриите на мапа
|
||||
|
||||
############ range for service numbers starts
|
||||
############ range for service numbers ends
|
||||
|
||||
|
||||
############ range for days starts
|
||||
############ range for days ends
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ start of townname region
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Start of order review system.
|
||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||
# end of order system
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ network gui strings
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ end network gui strings
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##### PNG-MAP-Loader
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x0800
|
||||
|
||||
##id 0x1000
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x1800
|
||||
|
||||
##id 0x2000
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x2800
|
||||
|
||||
##id 0x3000
|
||||
|
||||
|
||||
############ range for rating starts
|
||||
############ range for rating ends
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x3800
|
||||
|
||||
##id 0x4000
|
||||
|
||||
##id 0x4800
|
||||
|
||||
############ range for requires starts
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
############ range for produces ends
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
|
||||
##id 0x5800
|
||||
|
||||
|
||||
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
||||
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
|
||||
##id 0x6000
|
||||
|
||||
|
||||
############ end of savegame specific region!
|
||||
|
||||
##id 0x6800
|
||||
|
||||
############ range for difficulty levels starts
|
||||
############ range for difficulty levels ends
|
||||
|
||||
############ range for difficulty settings starts
|
||||
############ range for difficulty settings ends
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x7000
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x8000
|
||||
|
||||
##id 0x8800
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x9000
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x9800
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0xA000
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0xB000
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ Those following lines need to be in this order!!
|
||||
############ End of order list
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### depot strings
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
############ Lists rail types
|
||||
|
||||
|
||||
############ End of list of rail types
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
########### For showing numbers in widgets
|
||||
|
||||
|
||||
########### String for New Landscape Generator
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
########### String for new airports
|
||||
|
||||
|
||||
############ Tooltip measurment
|
||||
|
||||
|
||||
############ Date formatting
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
##### Mass Order
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#### Improved sign GUI
|
||||
|
||||
########
|
||||
|
||||
|
||||
############ Face formatting
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ signal GUI
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ on screen keyboard
|
||||
########
|
||||
|
||||
############ town controlled noise level
|
||||
########
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user