From 1d1562d0b80804e29a752129f56fddd1b2ca4222 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Sat, 13 May 2006 16:38:45 +0000 Subject: [PATCH] (svn r4863) WebTranslator2 update to 2006-05-13 18:38:31 czech - 10 fixed by Hadez (10) dutch - 10 fixed, 12 changed by habell (15), webfreakz (7) estonian - 63 fixed by t2t2 (63) finnish - 39 fixed by habazi (39) german - 17 changed by Neonox (13), chu (4) --- lang/czech.txt | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ lang/dutch.txt | 16 ++++++++-- lang/estonian.txt | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- lang/finnish.txt | 50 +++++++++++++++++++++++++++++++ lang/german.txt | 34 ++++++++++----------- 5 files changed, 221 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt index 26b8d8f353..7e88f9f5ff 100644 --- a/lang/czech.txt +++ b/lang/czech.txt @@ -21,90 +21,146 @@ STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :cestující +STR_000F_PASSENGERS..news :cestujících +STR_000F_PASSENGERS..subs :Cestující STR_000F_PASSENGERS.news :cestujících STR_000F_PASSENGERS.subs :Cestující STR_0010_COAL :uhlí +STR_0010_COAL..subs :Uhlí STR_0010_COAL.subs :Uhlí STR_0011_MAIL :po¨ta +STR_0011_MAIL..news :po¨ty +STR_0011_MAIL..subs :Po¨ta STR_0011_MAIL.news :po¨ty STR_0011_MAIL.subs :Po¨ta STR_0012_OIL :ropa +STR_0012_OIL..news :ropy +STR_0012_OIL..subs :Ropa STR_0012_OIL.news :ropy STR_0012_OIL.subs :Ropa STR_0013_LIVESTOCK :dobytek +STR_0013_LIVESTOCK..news :dobytka +STR_0013_LIVESTOCK..subs :Dobytek STR_0013_LIVESTOCK.news :dobytka STR_0013_LIVESTOCK.subs :Dobytek STR_0014_GOODS :zbo¸í +STR_0014_GOODS..subs :Zbo¸í STR_0014_GOODS.subs :Zbo¸í STR_0015_GRAIN :zrní +STR_0015_GRAIN..subs :Zrní STR_0015_GRAIN.subs :Zrní STR_0016_WOOD :drevo +STR_0016_WOOD..news :dreva +STR_0016_WOOD..subs :Drevo STR_0016_WOOD.news :dreva STR_0016_WOOD.subs :Drevo STR_0017_IRON_ORE :¸elezná ruda +STR_0017_IRON_ORE..news :¸elezné rudy +STR_0017_IRON_ORE..subs :´elezná ruda STR_0017_IRON_ORE.news :¸elezné rudy STR_0017_IRON_ORE.subs :´elezná ruda STR_0018_STEEL :ocel +STR_0018_STEEL..news :oceli +STR_0018_STEEL..subs :Ocel STR_0018_STEEL.news :oceli STR_0018_STEEL.subs :Ocel STR_0019_VALUABLES :ceniny +STR_0019_VALUABLES..news :cenin +STR_0019_VALUABLES..subs :Ceniny STR_0019_VALUABLES.news :cenin STR_0019_VALUABLES.subs :Ceniny STR_001A_COPPER_ORE :medena ruda +STR_001A_COPPER_ORE..news :medene rudy +STR_001A_COPPER_ORE..subs :Medena ruda STR_001A_COPPER_ORE.news :medene rudy STR_001A_COPPER_ORE.subs :Medena ruda STR_001B_MAIZE :kukurice +STR_001B_MAIZE..subs :Kukurice STR_001B_MAIZE.subs :Kukurice STR_001C_FRUIT :ovoce +STR_001C_FRUIT..subs :Ovoce STR_001C_FRUIT.subs :Ovoce STR_001D_DIAMONDS :diamanty +STR_001D_DIAMONDS..news :diamantu +STR_001D_DIAMONDS..subs :Diamanty STR_001D_DIAMONDS.news :diamantu STR_001D_DIAMONDS.subs :Diamanty STR_001E_FOOD :jídlo +STR_001E_FOOD..news :jídlo +STR_001E_FOOD..subs :Jídlo STR_001E_FOOD.news :jídlo STR_001E_FOOD.subs :Jídlo STR_001F_PAPER :papír +STR_001F_PAPER..news :papíru +STR_001F_PAPER..subs :Papír STR_001F_PAPER.news :papíru STR_001F_PAPER.subs :Papír STR_0020_GOLD :zlato +STR_0020_GOLD..news :zlata +STR_0020_GOLD..subs :Zlato STR_0020_GOLD.news :zlata STR_0020_GOLD.subs :Zlato STR_0021_WATER :voda +STR_0021_WATER..news :vody +STR_0021_WATER..subs :Voda STR_0021_WATER.news :vody STR_0021_WATER.subs :Voda STR_0022_WHEAT :p¨enice +STR_0022_WHEAT..subs :P¨enice STR_0022_WHEAT.subs :P¨enice STR_0023_RUBBER :kaucuk +STR_0023_RUBBER..news :kaucuku +STR_0023_RUBBER..subs :Kaucuk STR_0023_RUBBER.news :kaucuku STR_0023_RUBBER.subs :Kaucuk STR_0024_SUGAR :cukr +STR_0024_SUGAR..news :cukru +STR_0024_SUGAR..subs :Cukr STR_0024_SUGAR.news :cukru STR_0024_SUGAR.subs :Cukr STR_0025_TOYS :hracky +STR_0025_TOYS..news :hracek +STR_0025_TOYS..subs :Hracky STR_0025_TOYS.news :hracek STR_0025_TOYS.subs :Hracky STR_0026_CANDY :bonbony +STR_0026_CANDY..news :bonbonu +STR_0026_CANDY..subs :Bonbony STR_0026_CANDY.news :bonbonu STR_0026_CANDY.subs :Bonbony STR_0027_COLA :cola +STR_0027_COLA..news :coly +STR_0027_COLA..subs :Cola STR_0027_COLA.news :coly STR_0027_COLA.subs :Cola STR_0028_COTTON_CANDY :cukrová vata +STR_0028_COTTON_CANDY..news :cukrové vaty +STR_0028_COTTON_CANDY..subs :Cukrová vata STR_0028_COTTON_CANDY.news :cukrové vaty STR_0028_COTTON_CANDY.subs :Cukrová vata STR_0029_BUBBLES :bubliny +STR_0029_BUBBLES..news :bublin +STR_0029_BUBBLES..subs :Bubliny STR_0029_BUBBLES.news :bublin STR_0029_BUBBLES.subs :Bubliny STR_002A_TOFFEE :karamel +STR_002A_TOFFEE..news :karamelu +STR_002A_TOFFEE..subs :Karamel STR_002A_TOFFEE.news :karamelu STR_002A_TOFFEE.subs :Karamel STR_002B_BATTERIES :baterie +STR_002B_BATTERIES..news :baterií +STR_002B_BATTERIES..subs :Baterie STR_002B_BATTERIES.news :baterií STR_002B_BATTERIES.subs :Baterie STR_002C_PLASTIC :plast +STR_002C_PLASTIC..news :plastu +STR_002C_PLASTIC..subs :Plast STR_002C_PLASTIC.news :plastu STR_002C_PLASTIC.subs :Plast STR_002D_FIZZY_DRINKS :limonáda +STR_002D_FIZZY_DRINKS..news :limonád +STR_002D_FIZZY_DRINKS..subs :Limonáda STR_002D_FIZZY_DRINKS.news :limonád STR_002D_FIZZY_DRINKS.subs :Limonáda STR_002E : @@ -203,6 +259,8 @@ STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KR STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}LI +STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NIC +STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}V¦E STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} @@ -434,6 +492,12 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :celkov STR_SORT_BY_MAX_SPEED :max. rychlosti STR_SORT_BY_MODEL :modelu STR_SORT_BY_VALUE :hodnoty +STR_SORT_BY_FACILITY :druhu stanice +STR_SORT_BY_WAITING :mno¸ství cekajiciho nákladu +STR_SORT_BY_RATING_MAX :hodnocení prepravy +STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neceka ¸ádná komodita jakéhokoli druhu +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Oznacit v¨echny druhy stanic +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Oznacit v¨echny druhy komodit (vcetne ¸ádného cekajiciho nákladu) ############ range for months starts STR_0162_JAN :led @@ -1771,6 +1835,7 @@ STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... b STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stanice je prilis rozlo¸itá STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... nejednolité stanice nejsou povoleny +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Podr¸ením CTRL muzete oznacit více polo¸ek STR_UNDEFINED :(nedefinovaný retezec) STR_STAT_CLASS_DFLT :Výchozí stanice @@ -2839,6 +2904,7 @@ STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}N STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zmenit parametry vlastní meny STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} +STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index 8788a39c1e..844cf41aea 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -146,6 +146,8 @@ STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FR +STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}GEEN +STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALLES STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart - {STRING} @@ -377,6 +379,12 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capaciteit per STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximale snelheid STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Waarde +STR_SORT_BY_FACILITY :Station type +STR_SORT_BY_WAITING :Waarde van de wachtende vracht +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Vracht waardering +STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Er wacht geen vracht van enig type +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies een faciliteit +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vracht typen (inclusief niet wachtende vracht) ############ range for months starts STR_0162_JAN :Jan @@ -1714,10 +1722,11 @@ STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boei STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helipoort STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...station te verspreid STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...niet uniforme stations uit +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Houd CTRL ingedrukt om meer items te kiezen STR_UNDEFINED :(ongedefinieerde string) STR_STAT_CLASS_DFLT :Standaard station -STR_STAT_CLASS_WAYP :Controlepost +STR_STAT_CLASS_WAYP :Routepunt ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bouw scheepswerf @@ -2518,7 +2527,7 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overlade STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Gestopt STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY} -STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Ongeschikt rail type +STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :spoortypes niet verenigbaar ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Wegvoertuig in de weg @@ -2782,6 +2791,7 @@ STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Voorbee STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Verander aangepaste valuta optie STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} +STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} @@ -2811,7 +2821,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dit geef STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Deze optie stelt je in staat om een type voertuig te selecteren en die te vervangen door een andere, zodra de voertuigen een depot inrijden STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTEEL {}Wissel tussen motor- en wagonvervangvensters.{}Wagonvervanging wordt alleen uitgevoerd als de nieuwe wagon omgebouwd kan worden om hetzelfde ladingtype te dragen als de oude wagon. Dit wordt gecontroleerd voor elke wagon wanneer de daadwerkelijke vervanging plaats vindt. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Locomotief kan niet gebouwd worden diff --git a/lang/estonian.txt b/lang/estonian.txt index 61997789a6..4ea1c515d1 100644 --- a/lang/estonian.txt +++ b/lang/estonian.txt @@ -1,5 +1,5 @@ ##name Estonian -##ownname eesti keel +##ownname Eesti keel ##isocode et ##plural 0 @@ -306,6 +306,38 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Maailmakaart STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Linnade nimistu STR_0153_SUBSIDIES :Subsiidium +STR_UNITS_IMPERIAL :Mittemeetriline +STR_UNITS_METRIC :Meetriline +STR_UNITS_SI :SI + +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} miili tunnis +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km tunnis +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s + +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW + +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg + +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" ni} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn{P "" i} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg + +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m? + +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" it} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liiter(liitrit) +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m? + +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnine jõud +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN + ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Opereerimiskasumi graafik STR_0155_INCOME_GRAPH :Sissetulekute graafik @@ -343,6 +375,8 @@ STR_SORT_BY_AGE :Vanus STR_SORT_BY_RELIABILITY :Vastupidavus STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kogumahtuvus veose tüübi kohta STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimaalne kiirus +STR_SORT_BY_MODEL :Mudel +STR_SORT_BY_VALUE :Väärtus ############ range for months starts STR_0162_JAN :Jan @@ -687,6 +721,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Linna s STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Näitab viimast teadet +STR_OFF :Off STR_SUMMARY :Lühike STR_FULL :Täielik STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - @@ -755,7 +790,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Vaatealm STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Rahaühik STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Rahaühiku valimine +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mõõtmisühikud STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Mõõtmisühikute valik STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Maanteesõidukid STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Vali kummal pool teed sõidukid liiguvad @@ -906,6 +943,7 @@ STR_CRATES :kasti STR_RES_OTHER :teised STR_NOTHING : + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa jagada... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa kopeerida... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Jagatud sihtpunktide lõpp - - @@ -1017,6 +1055,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimi STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING1} STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING} @@ -1231,9 +1270,26 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (reklaami) STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 mängjat +STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 mängija +STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 mängijat +STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 mängijat +STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 mängijat +STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 mängijat +STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 mängijat +STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 mängijat +STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 mängijat +STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 mängijat +STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 mängijat +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. firmasi: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Luba serveris X mängijat STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks. vaatajaid +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Luba serveris X vaatajat +STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Räägitav keel: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Teistele mängijatele teadmiseks, et mis keelt serveris räägitakse +STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Alusta mängu STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Uue võrgumängu alustamine suvalise kaardiga STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Mängu laadimine @@ -1327,6 +1383,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :vale m STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :vale mängija-id DoCommand'is STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :server viskas välja STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :üritas pettust kasutada +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server on täis ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :liitus mänguga STR_NETWORK_GIVE_MONEY :andis sinu ettevõtele raha ({CURRENCY}) @@ -1390,6 +1447,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}R STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...juba ehitatud STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Enne tuleb raudtee eemaldada STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Raudtee ehitamine +STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrilise Raudtee Ehitus STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorelssi ehitamine STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLevi ehitamine STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vali raudteesild @@ -1401,6 +1459,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}siit ei STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Siit ei saa signaaltulesid eemaldada... STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Depoo orientatsioon STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Raudtee ehitamine +STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrilise Raudtee ehitus STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorelssi ehitamine STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLevi ehitamine STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Raudteerööbaste ehitamine @@ -1652,6 +1711,10 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helikopt STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...jaam on liiga laiaks venitatud STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...korrapäratud jaamad keelatud +STR_UNDEFINED :(määratlemata väljend) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Vaikimisi jaam +STR_STAT_CLASS_WAYP :Kontrollpunktid + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Paadikuuri orientatsioon STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...peab ehitama vette @@ -2320,6 +2383,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglevi vedur ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Rongi depot STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}Esimene rong saabus {STATION}i! +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING1} (Detailid) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Rong on ees STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} @@ -2355,6 +2419,7 @@ STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Ronge saab ainult siis muuta kui nad on peatatud depoo sees STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Rong{P "" s} STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Raudtee Sõiduk +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Uued Elektrilised Raudtee sõidukid STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus Monorelssi Sõiduk STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Uus Maglevi Sõiduk STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita sõiduk @@ -2500,6 +2565,7 @@ STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Maanteesõidukit kokkupõrge rongiga!{}Juht suri tules peale kokkupõrget rongiga STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Maanteesõiduki kokkupõrge rongiga!{}{COMMA} suri tules peale kokkupõrget rongiga STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Ei saa pöörata maanteesõidukit ringi... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Sa ei saa pöörata sõidukeid millel on mitu üksust STR_9034_RENAME :{BLACK}Nimeta ümber STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Nimeta ümber maanteesõiduki tüüp STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeta ümber maanteesõiduki tüüp @@ -2739,6 +2805,13 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vali rau STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näitab mis mootorit vasakult vahetatakse mille vastu, kui üldse STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Se lubab sul vahetada üks mootori tüüp teise tüübiga, kui rongid esimest tüüpi sisenevad depoosse STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Sunni automaatvahetus hoidma rongi pikkust samaks eemaldades vaguneid (alustades eestpoolt), kui vahetatav mootor muudaks rongi pikemaks. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vahetan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} TESTIMISEL! {}Vaheta aken mootori ja vaguni vahetamise aknate vahel.{}Vaguni vahetus tehakse ainult siis kui uus vagun suudetakse muuta kandmaks sama tüüpi kaupa kui vana vagun. See valitakse igale vagunile kui tegelik vahetus käib +STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Mootorit ei saa ehitada + +STR_ENGINES :Mootorid +STR_WAGONS :Vaguneid STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide nimekiri - {COMMA} Silt{P "" i} @@ -2746,6 +2819,7 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Raudteesõidukid +STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrilised Raudtee Sõidukid STR_MONORAIL_VEHICLES :Monorelsi sõidukid STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglevi Sõidukid diff --git a/lang/finnish.txt b/lang/finnish.txt index 35ffbc1ffb..88e936a838 100644 --- a/lang/finnish.txt +++ b/lang/finnish.txt @@ -306,6 +306,37 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Maailmankartta STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Kaupunkihakemisto STR_0153_SUBSIDIES :Tuet +STR_UNITS_IMPERIAL :Englantilainen +STR_UNITS_METRIC :Metrinen +STR_UNITS_SI :SI + +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h + +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hv +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hv +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW + +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg + +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonni{P "" a} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg + +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m^3 + +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallona{P "" a} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litra{P "" a} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m^3 + +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tf +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN + ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Käyttökatekuvaaja STR_0155_INCOME_GRAPH :Ansiotulon kuvaaja @@ -343,6 +374,8 @@ STR_SORT_BY_AGE :Ik STR_SORT_BY_RELIABILITY :Toimintavarmuus STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kokonaiskapasiteetti/rahtityyppi STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Huippunopeus +STR_SORT_BY_MODEL :Malli +STR_SORT_BY_VALUE :Arvo ############ range for months starts STR_0162_JAN :01. @@ -756,7 +789,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Liit STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Rahayksikkö STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Rahayksikön valinta. +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mittayksiköt STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Mittayksiköiden valinta STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Ajoneuvot STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Valitse, kummalla puolella tietä ajetaan. @@ -907,6 +942,7 @@ STR_CRATES :laatikkoa STR_RES_OTHER :muuta STR_NOTHING : + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Aikataulua ei voi jakaa... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Aikataulua ei voi kopioida... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - jaetun aikataulun loppu - - @@ -939,6 +975,7 @@ STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Junan {C STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja). STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Laivan {COMMA} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja). STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lentokoneen {COMMA} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja). +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Juna {COMMA} kasvaisi liian pitkäksi STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Muokkaa paikkauksia STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Muokkaa paikkauksia. @@ -1409,6 +1446,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ei kelvo STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...se on jo rakennettu. STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Rautatie pitää poistaa ensin. STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Rautatien rakentaminen +STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Sähköradan rakentaminen STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Yksiraiteisen rakentaminen STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLevin rakentaminen STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Valitse rautatiesilta. @@ -1420,6 +1458,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Rautatie STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Opastinta ei voi siirtää tästä... STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Veturitallin suunta STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Rautatien rakentaminen +STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Sähköradan rakentaminen STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Yksiraiteisen rakentaminen STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLevin rakentaminen STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Rakenna rautateitä. @@ -1671,6 +1710,10 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helikopt STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...asema liian levittäytynyt. STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...epäyhdenmukaiset asemat poissa käytöstä. +STR_UNDEFINED :(määrittelemätön) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Oletusasema +STR_STAT_CLASS_WAYP :Rastit + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Telakan suunn. STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...se pitää rakentaa veteen. @@ -2375,6 +2418,7 @@ STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Juna on STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Junia voi muunnella vain, kun ne ovat pysähdyksissä veturitallilla. STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} junaa STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Uusi juna +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Uusi sähköjuna STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Uusi yksiraidejuna STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Uusi MagLev-juna STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Rakenna yksikkö @@ -2520,6 +2564,7 @@ STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}{COMMA} kuolee junaan törmäyksen jälkeisessä tulipallossa STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pakottaa kääntymään ympäri... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Ei voi kääntää moniosaista ajoneuvoa STR_9034_RENAME :{BLACK}Nimeä STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen @@ -2760,14 +2805,19 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}N STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tällä voit korvata yhden veturityypin toisella, kun alkuperäisen tyypin junat menevät varikolle. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vaunun poisto: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automaattikorvaus pitäköön junan vakiopituisena poistamalla vaunuja (edestä) jos veturi pidentäisi junaa. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Korvataan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Veturi ei ole rakennettavissa +STR_ENGINES :Veturit +STR_WAGONS :Vaunut + STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Kylttilista - {COMMA} kylttiä ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Rautatiejunat +STR_ELRAIL_VEHICLES :Sähköjunat STR_MONORAIL_VEHICLES :Yksiraidejunat STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev-junat diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt index 379425a574..38317c7fd9 100644 --- a/lang/german.txt +++ b/lang/german.txt @@ -147,8 +147,8 @@ STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KM STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}LI -STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NEIN -STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALLES +STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}KEINE +STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALLE STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Karte - {STRING} @@ -380,9 +380,9 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Gesamtkapazit STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Höchstgeschwindigkeit STR_SORT_BY_MODEL :Bauart STR_SORT_BY_VALUE :Wert -STR_SORT_BY_FACILITY :Stationsart -STR_SORT_BY_WAITING :Anzahl der wartenden Fracht -STR_SORT_BY_RATING_MAX :Frachtbewertung +STR_SORT_BY_FACILITY :Art der Station +STR_SORT_BY_WAITING :Wert der wartenden Fracht +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Bewertung der Transportunternehmen STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Keine Fracht wartet STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Wähle alle Anlagen STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Wähle alle Frachtarten (inkl. nicht wartender Fracht) @@ -775,7 +775,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Durchs ############ range for menu starts STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Gebietsinformation STR_02D6 : -STR_CONSOLE_SETTING :Konsole An/Aus +STR_CONSOLE_SETTING :Konsole öffnen/schließen STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Strg-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Riesiger Screenshot (Strg-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Über 'OpenTTD' @@ -1176,7 +1176,7 @@ STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Lok hier STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bahnhof mittels 'Drag & Drop' bauen STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Wähle eine Stationsart zum anzeigen -STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Wähle die Stationsart aus die gebaut werden soll +STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Wähle die Stationsart aus, die gebaut werden soll STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Spiel vorspulen STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Vorhergehende Nachrichten @@ -1326,7 +1326,7 @@ STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Als Zusc STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Firma beitreten STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Beim Verwalten der Firma helfen STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Aktualisieren -STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Aktuallisiert die Serverinformationen +STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Aktualisiert die Serverinformationen STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}Firmenprofil @@ -1341,18 +1341,18 @@ STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Fahrzeu STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stationen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spieler: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Verbinde... +STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Verbinden... ############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Verbinde.. -STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorisierung.. -STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Warten.. +STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Verbinden... +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorisieren... +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Warten... STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Herunterladen der Karte.. -STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Verarbeite Spieldaten.. +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Spieldaten verarbeiten... STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registrieren... -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Hole Spielinformationen.. -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Hole Firmeninformationen.. +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Spielinformationen holen... +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Firmeninformationen holen... ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} Teilnehmer vor uns STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} KB bisher heruntergeladen @@ -1723,7 +1723,7 @@ STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...Boje STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Bahnhof ist zu groß STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert -STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}STRG gedrückt halten um mehrere Sachen auszuwählen +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}STRG gedrückt halten um mehrere Einträge auszuwählen STR_UNDEFINED :(nicht definierter Wert) STR_STAT_CLASS_DFLT :Standardstation @@ -1986,7 +1986,7 @@ STR_6830_IMMEDIATE :Zusammen mit de STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 Monate nach dem Spieler STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 Monate nach dem Spieler STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 Monate nach dem Spieler -STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Am Streckenende und in Bahnhöfe +STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Am Streckenende und in Bahnhöfen STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Nur am Streckenende STR_6836_OFF :Aus STR_6837_ON :An