mirror of
https://github.com/JGRennison/OpenTTD-patches.git
synced 2024-11-04 06:00:15 +00:00
(svn r11736) -Update: WebTranslator2 update to 2008-01-01 17:42:54
catalan - 1 fixed by arnaullv (1) german - 4 fixed by chu (4) hungarian - 23 fixed by miham (23) romanian - 17 fixed, 2 changed by kneekoo (19) slovenian - 1 fixed by Necrolyte (1)
This commit is contained in:
parent
96d09cfae9
commit
1cabfce2b0
@ -941,6 +941,7 @@ STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Seleccio
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pantalla Completa
|
||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Marca la casella per tenir l'OpenTTD en pantalla completa
|
||||
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}El mode en pantalla completa ha fallat
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Resolució de Pantalla
|
||||
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
|
@ -942,6 +942,7 @@ STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Sprache
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Vollbild
|
||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}OpenTTD im Vollbildmodus spielen
|
||||
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Vollbildmodus nicht möglich
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Bildschirmauflösung
|
||||
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
@ -3468,4 +3469,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrs
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrsignal (Lichtsignal){}Verhält sich wie ein normales Signal, gibt jedoch das Signal an Einfahr- und Combosignale im vorherliegenden Block weiter.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Combosignal (Lichtsignal){}Das Combosignal ist gleichzeitig Ausfahr- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
|
||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Signalumbau{}Wenn ausgewählt, werden bestehende Signale durch Anklicken zum ausgewählten Signaltyp umgebaut. Strg.+Klicken ändert die bestehende Bauform.
|
||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Abstand der Signale
|
||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Signalabstand verringern
|
||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Signalabstand erhöhen
|
||||
########
|
||||
|
@ -1232,6 +1232,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Egyenle
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Másik cégekből részvényt lehet vásárolni
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Amikor megragadom helyezzen lámpákat minden {ORANGE}{STRING}. mezőre
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatikusan szemafor épüljön eddig: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Szignálkezelő engedélyezése: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}A "nincs több út" városkinézeti séma a pályaszerkesztőben nem elérhető
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Válassz városi úthálózat-sémát: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@ -1733,7 +1734,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nem lehe
|
||||
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Útépítés
|
||||
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Villamospálya építés
|
||||
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Út építése
|
||||
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Közút-szakasz megépítése automata módon
|
||||
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Villamos-sín építése
|
||||
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Villamos-sín szakasz megépítése automata módon
|
||||
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Garázs építése (járművek vételére és karbantartására)
|
||||
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Villamos-depó építése (járművek megépítésére és szervizelésére)
|
||||
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Buszmegálló építése
|
||||
@ -1744,6 +1747,7 @@ STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Közúti
|
||||
STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Villamos-híd építése
|
||||
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Közúti alagút építése
|
||||
STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Villamos-alagút építése
|
||||
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Egyirányú utak ki/be kapcsolása
|
||||
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Építés/felszedés közötti váltás utaknál
|
||||
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Építő/bontó üzemmód váltása a villamospályákhoz
|
||||
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Válaszd ki a garázs helyzetét
|
||||
@ -1765,6 +1769,7 @@ STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
|
||||
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
|
||||
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
|
||||
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Előbb le kell rombolnod az épületet
|
||||
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Lakosság: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Házak: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
@ -2124,6 +2129,7 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nem lehe
|
||||
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Előbb le kell rombolnod az alagutat
|
||||
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Előbb le kell rombolnod a hidat
|
||||
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Nem kezdődhet és végződhet ugyanott
|
||||
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Hídfők nem egy szinten vannak
|
||||
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}A híd túl alacsony a terepre
|
||||
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}A kezdetének és a végének egy vonalban kell lennie
|
||||
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Nem alkalmas a hely alagút bejáratának
|
||||
@ -2405,6 +2411,9 @@ STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}FH áthe
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Jelszó
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Védd le a vállalatodat jelszóval ha nem akarod hogy mások csatlakozzanak hozzá.
|
||||
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Vállalati jelszó beállítása
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Ne mentsd el a megadott jelszót
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Cég jelszó
|
||||
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Alapértelmezett cég jelszó
|
||||
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Gazdasági visszaesés!{}{}A közgazdászok gazdasági válságtól tartanak!
|
||||
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Vége a visszaesésnek!{}{}A kereskedelem fellendül, ami önbizalmat ad az iparnak, és erősödik a gazdaság!
|
||||
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Kicsi/nagy ablakméret közötti váltás
|
||||
@ -3174,7 +3183,9 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} úgy l
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Hibás paraméterérték ehhez: {STRING}: paraméter {STRING} ({NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} muszáj hogy betöltődjön ezelőtt: {STRING}.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} muszáj hogy ezután töltődjön be: {STRING}.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} csak a {STRING} vagy nagyobb verziójú OpenTTD-vel működik.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :az adott GRF fájl célja egy másik lefordítása
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Túl sok NewGRF van betöltve.
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Hozzáad
|
||||
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}A NewGRF-et hozzáadja a listához
|
||||
@ -3203,6 +3214,7 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Pontosa
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilis GRF(ek) betöltve a hiányzó fájl(ok) helyett
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Hiányzó GRF fájl(oka)t kikapcsoltam
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Kritikus GRF fájl(ok) hiányoznak, a játék nem betölthető
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Hiányzó GRF fájl(ok)
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Saját pénznem
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Értékarány: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
@ -3383,6 +3395,7 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Sima ter
|
||||
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
||||
|
||||
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}A kistérkép közepét a jelenlegi helyre állítja
|
||||
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
|
||||
|
||||
########### String for new airports
|
||||
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Kicsi
|
||||
@ -3499,15 +3512,25 @@ STR_FACE_LOAD :{BLACK}Betölt
|
||||
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Kedvenc arcd betöltése
|
||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}A kedvenc arcod az OpenTTD konfig-fájlból be lett töltve.
|
||||
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Játékos arc szám
|
||||
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Játékos arc-számának megtekintését/módosítását teszi lehetővé
|
||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Játékos arcszámának megtekintése/módosítása
|
||||
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Az új arcszám-kód beállítása megtörtént.
|
||||
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Játékos arc-szám beállítás sikertelen - A megadott értéknek 0 és 4.294.967.295 közé eső számnak kell lennie!
|
||||
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Mentés
|
||||
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Kedvenc arc elmentése
|
||||
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Ez az arc mint a kedvenc arcod fog az OpenTTD konfig-fájlba elmentődni.
|
||||
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Európai
|
||||
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Európai arc választása
|
||||
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikai
|
||||
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Afrikai arc választása
|
||||
STR_FACE_YES :Igen
|
||||
STR_FACE_NO :Nem
|
||||
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Engedélyezi a bajuszt és/vagy a fülbevalót
|
||||
STR_FACE_HAIR :Haj:
|
||||
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Haj váltása
|
||||
STR_FACE_EYEBROWS :Szemöldök:
|
||||
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Szemöldök módosítása
|
||||
STR_FACE_EYECOLOUR :Szemszín:
|
||||
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Szemszín cseréje
|
||||
STR_FACE_GLASSES :Szemüveg:
|
||||
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Szemüveg engedélyezése
|
||||
|
@ -596,6 +596,7 @@ STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Deschid
|
||||
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Schimbãri economice
|
||||
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER :{YELLOW}Schimbări de producţie la industrii partenere cu jucătorul
|
||||
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Schimbări de producţie la industrii partenere cu concurenţa
|
||||
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Alte schimbari in productia industriala
|
||||
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Sfaturi/informatii despre vehiculele tale
|
||||
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Vehicule noi
|
||||
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Schimbãri ale acceptãrii mãrfurilor
|
||||
@ -2314,6 +2315,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Parola i
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Schimbarea parolei pentru companie
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Parola pentru companie
|
||||
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parola implicită pentru companie
|
||||
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Foloseste implicit parola acestei comanii pentru cele nou create
|
||||
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Recesiune mondială!{}{}Experţii financiari se tem de ceea ce e mai rău odată cu prăbuşirea economică!
|
||||
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesiunea s-a încheiat!{}{}Creşterea comerţului dă încredere industriei, iar economia se redresează!
|
||||
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Comutator pentru mărimea ferestrei
|
||||
@ -2794,6 +2796,7 @@ STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Un nou {STRING} este acum disponibil! - {ENGINE}
|
||||
|
||||
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Vehiculul distrus nu poate fi vandut...
|
||||
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nu putem repara vehiculele distruse...
|
||||
|
||||
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Nu pot programa vehiculul...
|
||||
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehiculele pot astepta numai in statii.
|
||||
@ -3114,6 +3117,8 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Nu am g
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Fisier(e) GRF compatibil(e) incarcate pentru fisierele lipsa
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate
|
||||
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa pentru permiterea incarcarii jocului
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fisier(e) GRF lipsa
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Reluarea jocului poate bloca OpenTTD. Nu raportati raporturi cu probleme pentru blocari succesive.{}Sigur doresti sa reiei jocul?
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Monedă proprie
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
|
||||
@ -3170,7 +3175,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Înlocuieste {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Oprire inlocuire vehicuke
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Oprire inlocuire vehicule
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Neinlocuire
|
||||
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nici un vehicul selectat
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Alege tipul de motor pentru inlocuire
|
||||
@ -3183,7 +3188,7 @@ STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Aceasta
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ELEMENT EXPERIMENTAL {}Comutã între ferestrele de ]nlocuire motoare si vagoane.{}Înlocuirea de vagoane va fi efectuatã numai dacã noul vagon poate transporta acelasi tip de încãrcãturã ca cel vechi. Aceast lucru este verificat pentru fiecare vagon atunci când este fãcutã înlocuirea efectivã.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ELEMENT EXPERIMENTAL {}Comutã între ferestrele de înlocuire motoare si vagoane.{}Înlocuirea de vagoane va fi efectuatã numai dacã noul vagon poate transporta acelasi tip de încãrcãturã ca cel vechi. Aceast lucru este verificat pentru fiecare vagon atunci când este fãcutã înlocuirea efectivã.
|
||||
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehiculul nu este disponibil
|
||||
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vehiculul nu este disponibil
|
||||
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vasul nu este disponibil
|
||||
@ -3453,4 +3458,16 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Schimba
|
||||
############ signal GUI
|
||||
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Alegere Semnal
|
||||
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nu se pot transforma semnalele...
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Semnal standard (semafor){}Semnalele sunt necesare pentru prevenirea deraierii trenurilor pe retele de cai ferate cu mai mult decat un tren.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Semnal de intrare (semafor){}Verde, atat timp cat exista unul sau mai multe semnale verzi de iesire din sectiunea urmatoare a caii ferate. Altfel indica rosu.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Semnal de iesire (semafor){}Se comporta in acelasi fel ca semnalul normal but este necesar pentru declansarea culorii corecte la intrari si presemnalizatoare combinate.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Semnal combinat (semafor){}Semnalul combinat se comporta atat ca semnal de intrare si iesire. Acest lucru permite constructiile "arborilor" mari de presemnalizare.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Semnal standard (electric){}Semnalele sunt necesare pentru prevenirea deraierii trenurilor pe retele de cai ferate cu mai mult decat un tren.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Semnal de intrare (electric){}Verde atat timp cat exista unul sau mai multe semnale de iesire in sectiunea urmatoare a caii ferate. Altfel indica rosu.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Semnal de iesire (electric){}Se comporta in acelasi fel ca semnalul normal, dar este necesar pentru declansarea culorii corecte la intrari si presemnalizatoare combinate.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Semnal combinat (electric){}Semnalul combinat se comporta atat ca semnalul de intrare si iesire. Acest lucru permite construirea "arborilor" mari de presemnalizare.
|
||||
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Conversie semnal{}Cand este selectat, click-ul pe un semafor existent il va converti in tipul si varianta aleasa de semnalizare, iar CTRL-click va comuta varianta existenta.
|
||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densitate semnal tractare
|
||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Scade densitatea semnalului de tractare
|
||||
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Mareste densitatea semnalului de tractare
|
||||
########
|
||||
|
@ -2876,6 +2876,7 @@ STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Novo! {STRING} sedaj na razpolago! - {ENGINE}
|
||||
|
||||
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoča prodaja uničenega vozila...
|
||||
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nemogoča predelava uničenega vozila...
|
||||
|
||||
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Nemogoče določiti časa vozilu...
|
||||
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vozila lahko čakajo le na postajah.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user