Update: Translations from eints

This commit is contained in:
translators 2021-04-10 15:48:34 +00:00
parent d4c3d01d07
commit 0e01a7a431

View File

@ -93,37 +93,25 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Suc acidulat
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} călător{P "" i}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} de cărbune
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sac{P "" i} cu colete poștale
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} de petrol
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} animal{P "" e}
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} pachet{P "" e} de bunuri
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} de cereale
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} de lemne
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} de minereu de fier
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} de oțel
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} cuti{P e i} de valori
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} de minereu de cupru
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} de porumb
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} de fructe
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sac{P "" i} cu diamante
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} de alimente
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} de hârtie
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sac{P "" i} cu aur
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} de apă
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} de grâu
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} de cauciuc
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} de zahăr
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} sac{P "" i} cu jucării
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sac{P "" i} cu bomboane
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} de cola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} de vată de zahăr
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balonaș{P "" e}
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} de caramel
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} bateri{P e i}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} de plastic
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} bido{P n ane} cu suc
STR_QUANTITY_N_A :N/A
# Two letter abbreviation of cargo name
@ -163,12 +151,9 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NU
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}TOT
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} călător{P "" i}
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sac{P "" i}
STR_TONS :{COMMA} tone
STR_LITERS :{COMMA} litri
STR_ITEMS :{COMMA} bucăți
STR_CRATES :{COMMA} pachet{P "" e}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Albastru închis
@ -203,16 +188,12 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P ă e}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P ă e}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galo{P n ane}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P u i}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
@ -1009,7 +990,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Alegeți
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set grafic de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selectează setul grafic de bază utilizat în joc
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} fişier{P "" "e"} lipsă/corupt{P "" e}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul grafic de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Set sunete de bază
@ -1018,7 +998,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informa
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Setul de muzică de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selectaţi setul de muzică de bază
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} fişier{P "" e} corupt{P "" e}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de muzică de bază
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Nu s-a putut obține lista de rezoluții suportate
@ -1191,7 +1170,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permite demolar
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Facilitează eliminarea de clădiri şi infrastructură deţinute de oraş
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Lungimea maximă a trenurilor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Configurează lungimea maximă a trenurilor
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} pătrăţel{P 0 "" e}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Cantitatea de fum/ scântei ale vehiculului: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Configurează cât de mult fum sau cât de multe scântei sunt emise de vehicule
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Modelul de acceleraţie al trenurilor: {STRING}
@ -1292,16 +1270,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Înnoire automa
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :După activare, orice vehicul care este învechit va fi reînnoit automat când condițiile de înlocuire automată sunt îndeplinite
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Autoreînnoire când vehiculul {STRING} vârsta maximă
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Vârsta aproximativă când un vehicul ar trebui autoreînnoit
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :mai are {COMMA} lun{P 0 ă i} până la
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :a depășit cu {COMMA} lun{P 0 ă i}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Fonduri minime pentru înnoire automată: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Suma minimă care trebuie să rămână disponibilă atunci când se face autoreînnoirea
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Durata de afișare a mesajelor de eroare: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Durata afișării mesajelor de eroare în fereastra roșie. Unele mesaje de eroare (cele critice) nu sunt închise automat după trecerea acestei perioade, și trebuie închise manual.
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} secund{P 0 ă e}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Afișează texte informative: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Durata dinaintea afișării sfaturilor când se ține mausul pe un element al interfeței. Alternativ, afișarea sfaturilor poate fi setată pentru clic-dreapta
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Plutește {COMMA} milisecund{P 0 ă e}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Click dreapta
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Afişează populaţia unui oras lângă nume: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Afișează populația orașelor în numele afișate pe hartă
@ -1494,7 +1468,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervaluri de
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Alege dacă întreținerea vehiculelor este activată de trecerea unei anumite perioade de timp, sau scăzând un anumit procent din gradul de rezistență al vehiculului
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalul de întreținere implicit al trenurilor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Alege perioada de întreținere implicită pentru noi vehicule feroviare, dacă nu există un interval de întreținere stabilit pentru vehicul
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} zi{P 0 "" le}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Intervalul de întreținere implicit al vehiculelor rutiere: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Alege perioada de întreținere implicită pentru noi vehicule rutiere, dacă nu există un interval de întreținere stabilit pentru vehicul
@ -1559,7 +1532,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Procentul din p
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Procentul din câştig care este oferit legăturilor intermediare pentru alimentare, oferind mai mult control asupra încasărilor
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Când se trage cu mouse-ul, plasează semnale la fiecare: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Configurează distanţa la care se vor construi semnale pe şină până la următorul obstacol (semnal, intersecţie), dacâ se trage cu mouse-ul
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} pătrăţel{P 0 "" e}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :La plasarea mai multor semale, păstrează distanţa fixă între acestea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Construieşte automat semafoare înainte de: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Alege anul din care se vor folosi semnale electrice pe calea feroviară. Înainte de acest an, se vor folosi semnale non-electrice care au aceeasi funcționalitate dar arată diferit
@ -1609,7 +1581,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Poziţia orizon
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Poziţia barei de stare: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Poziţia orizontală a barei principale în partea de jos a ecranului
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Raza "magnetică" a ferestrelor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel{P 0 "" i}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Numărul maxim de ferestre nefixate: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
@ -1638,9 +1609,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :deloc
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicator iniţial dimensiune oraş: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Dimensiunea medie a oraşelor mari relativ la oraşele normale, la începutul jocului
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Actualizează graficul de distribuţie la fiecare {STRING} zi{P 0:2 "" le}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Interval de timp între recalculările graficului de conexiuni. Fiecare recalculare calculează planurile unei componente ale graficului. Asta înseamnă că o valoare X pentru această setare nu va duce la actualizarea întregului grafic la fiecare X zile, ci doar o componentă va fi actualizată. Cu cât e mai mică valoarea, cu atât mai timp CPU va fi necesar pentru calcule. Cu cât e mai mare valoarea, cu atât va dura mai mult până va începe distribuția mărfii pe rute noi.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Acordă {STRING} zi{P 0:2 "" le} pentru recalcularea graficului de distribuţie
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manual
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetric
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetric
@ -1792,8 +1761,6 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Verific
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Afişează setările pentru Inteligența Artificială şi pentru Scripturi Joc
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ieşi din 'OpenTTD'
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Setul grafic actual are lipsă {NUM} sprite{P "" s}. Verificați actualizările pentru setul de bază.
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Acestei traduceri îi lipse{P 0 "şte" "sc"} {NUM} text{P "" e}. Te rugăm să ajuti la îmbunătățirea OpenTTD înrolându-te ca traducător. Citește fișierul readme.txt pentru detalii.
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Ieşire din joc
@ -1982,13 +1949,10 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_LABEL :{BLACK}Publicat
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Alege între un joc publicat (prin Internet) și unul privat (reț) game
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nu
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Da
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} clien{P t ţi}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Număr maxim de clienţi:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Alege un număr maxim de clienţi. Nu trebuie ocupate toate locurile.
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compan{P ie ii}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Companii maxim:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limitează serverul la un anumit număr de companii
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} spectator{P "" i}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Spectatori maxim:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Limitează serverul la un anumit număr de spectatori
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Limba vorbită:
@ -2075,7 +2039,6 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Î
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Preluare informaţii joc...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Preluare informaţii companie...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} clien{P t ţi} înaintea noastră
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} descărcat până acum
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} descărcaţi până acum
@ -3014,7 +2977,6 @@ STR_INVALID_VEHICLE :<vehicul invali
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Scanez resursele NewGRF
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Se scanează resursele NewGRF. În funcție de numărul acestora, această operație poate dura un timp...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} resurs{P 0 "ă" "e"} NewGRF scanat{P "ă" "e"} din aproximativ {NUM} resurs{P "ă" "e"} NewGRF disponibil{P "ă" "e"}
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Scanez pentru arhive
# Sign list window
@ -3048,8 +3010,6 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} livrate
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (mai sunt necesare)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (livrate)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Orașul crește la fiecare {ORANGE}{COMMA}{BLACK} zi{P "" le}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Orașul crește la fiecare {ORANGE}{COMMA}{BLACK} zi{P "" le} (cu fonduri)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Orașul {RED}nu{BLACK} crește
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limita zgomotului în oraş: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maxim: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia oraşului. Ctrl+Click deshide o fereastra cu locaţia oraşului
@ -3154,7 +3114,6 @@ STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Referinţ
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Numele staţiilor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe staţia respectivă. Ctrl+Click deshide o fereastra cu locaţia staţiei
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Ţine apăsat Ctrl pentru a alege mai multe obiecte
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Staţi{P e i}
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Nici una -
@ -3272,10 +3231,6 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDE
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Anul înfiinţării: {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Schemă culori:
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Vehicule:
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tren{P "" uri}
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} autovehicul{P "" e}
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} aeronav{P ă e}
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} nav{P ã e}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Niciunul
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Valoarea companiei: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% deţinute de {COMPANY})
@ -3284,7 +3239,6 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} pătrățele cu drumuri
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} pătrățele de apă
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} pătrățele stații
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeroport{P "" uri}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Niciuna
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Constr. sediu
@ -3358,9 +3312,6 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Schimba
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Modifică nivelul producţiei (procent, până la 800%)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" uri}
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Autovehicule{P "" s}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Nav{P ă e}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronave
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trenuri - click pe un trn pentru detalii
@ -3389,7 +3340,6 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Trimite la hang
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Click pt oprirea tuturor vehiculelor din listă
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Apasa pentru pornirea tuturor vehiclulelor din lista
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Comenzi sincronizate pentru {COMMA} vehicul{P "" e}
# Group window
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Toate trenurile
@ -3519,7 +3469,6 @@ STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Redenumire depo
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vehicul{P "" e}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trenuri - trage vehiculele cu click stânga pentru a adauga/elimina din tren, click dreapta pe vehicul pentru informaţii. Tasta Ctrl aplică funcţiile pentru întreaga garnitură
@ -3722,8 +3671,6 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Denumeş
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vechime: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Mentenanţă: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/an
# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
@ -3977,8 +3924,6 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Călătoriți (
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(călătorie pentru {STRING}, neprogramată)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :şi opreşte pentru {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :şi călătoreşte pentru {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} zi{P "" le}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tic{P "" uri}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Acest orar va lua {STRING} pentru finalizare
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Acest orar va lua cel putin {STRING} pentru finalizare (nu in intregime programat)