From 0d3e56f95e3dfe8cfd2601a1aa51357e048d9d4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sat, 9 Jun 2012 17:45:21 +0000 Subject: [PATCH] (svn r24336) -Update from WebTranslator v3.0: hungarian - 7 changes by IPG latvian - 13 changes by Parastais polish - 7 changes by wojteks86 swedish - 6 changes by Joel_A --- src/lang/hungarian.txt | 14 +++++++------- src/lang/latvian.txt | 22 +++++++++++++--------- src/lang/polish.txt | 7 +++++++ src/lang/swedish.txt | 12 ++++++------ 4 files changed, 33 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 73ceb6276c..276297d54f 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -376,7 +376,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Vasúti STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Út építése STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Vízi út építése STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Repülőtér építése -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Nyisd meg a tájrendező ablakot a talaj emeléséhez vagy süllyesztéséhez, faültetéshez, stb. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Nyisd meg a tájrendező ablakot a talaj emeléséhez vagy süllyesztéséhez, faültetéshez stb. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Hang/zene beállításai STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Legutóbbi üzenet/újsághír, üzenetek beállításai STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Terület-információ, konzol, MI/Játékszkript nyomkövetés, képmentések, az OpenTTD-ről @@ -1188,7 +1188,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Jobbra STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Lejtőre és partokra építés: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Bekapcsolva utak, vasutak és állomások lejtőre is építhetőek. Kikapcsolva csak olyan lejtőre építhetőek, melyek megegyeznek a lejtő irányával és nem igényelnek egyéb létesítményeket -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Épületek, vágányok, stb. alatti tereprendezés engedélyezése (autoslope): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Épületek, vágányok stb. alatti tereprendezés engedélyezése: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Tájrendezés engedélyezése épületek és utak alatt azok eltávolítása nélkül STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Élethűbben méretezett állomási vonzáskörzetek bekapcsolása: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :A különböző állomások és repterek más vonzáskörzettel rendelkeznek @@ -1465,7 +1465,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Bekapcsolva a j STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :A vagonok sebessége korlátozható: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Bekapcsolva a szerelvényben lévő vasúti kocsik maximális sebessége is korlátozza a vonat maximális sebességét STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Villamosított vágányok letiltása: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Bekapcsolva nem szükséges villamosítani egy vágányt ahhoz, hogy azon villanymozdonyok járhassanak +STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Bekapcsolva nem szükséges villamosítani egy vágányt ahhoz, hogy azon villanymozdonyok közlekedhessenek STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Színes újságcikkek megjelenése: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Az év, melytől az újságok színesben jelennek meg. Az adott év előtt azok fekete-fehérek @@ -1478,7 +1478,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Ráhordó rends STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :A bevételek százaléka, mely a közbenső szállítóknak, ráhordó járatoknak kerül kifizetésre, nagyobb ellenőrzést adva a bevétel felett STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Húzáskor helyezzen jelzőket minden {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Az építendő jelzők közötti távolság beállítása a pályán a következő akadályig (jelző, elágazás), jelzők húzásakor -STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} mezőre +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA}. mezőre STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Húzáskor állandó távolság tartása a jelzők között: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Jelzők építési viselkedésének kiválasztása Ctrl+húzás esetére. Kikapcsolva a jelzők alagutak és hidak körül kerülnek telepítésre, elkerülve a hosszú szakaszokat jelző nélkül. Bekapcsolva a jelzők minden n-edik mezőre kerülnek telepítésre, a párhuzamos vágányok elhelyezését megkönnyítendő STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatikusan alakjelző épüljön {STRING}-ig. @@ -1525,7 +1525,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :A fő eszközso STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :A fő eszközsor vízszintes elhelyezésének beállítása a képernyő tetején STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Állapotsor elhelyezkedése: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Az állapotsor vízszintes elhelyezésének beállítása a képernyő alján -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Ablakzár távolság: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Ablakillesztés távolsága: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Ablakok közti távolság mielőtt az ablak automatikusan a közeli ablakhoz kerül igazításra STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :kikapcsolva @@ -1802,7 +1802,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Dátum STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Az aktuális dátum STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Évek STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}A játékban eltelt évek száma -STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Nyelv, szerver verzió, stb. +STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Nyelv, szerver verzió stb. STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Kattintással a listában szereplő játék kiválasztása STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}A szerver amihez legutóbb csatlakoztál: @@ -2149,7 +2149,7 @@ STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Épület STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Gazdasági létesítmények átlátszóságának bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Építhető elemek (állomások, járműtelepek, ellenőrző pontok) átlátszóságának bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Hidak átlátszóságának bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Tereptárgyak (adótornyok, világítótornyok, stb.) átlátszóságának bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Tereptárgyak (adótornyok, világítótornyok stb.) átlátszóságának bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Felsővezetékek átlátszóságának bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Átlátszó rakodásjelző bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Az objektum ne átlátszó legyen, hanem láthatatlan diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index e26b0537cf..a6fa21616b 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -614,8 +614,8 @@ STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLA STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Nosaukums STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINY_FONT}{BLACK}Sajaukt STR_MUSIC_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programma -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Pārlēkt uz iepriekšējo celiņu -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Pārlēkt uz nākamo celiņu +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Pārlekt uz iepriekšējo celiņu +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Pārlekt uz nākamo celiņu STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Apturēt mūzikas atskaņošanu STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Sākt mūzikas atskaņošanu STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Bīdīt slīdņus, lai mainītu mūzikas un skaņas efektu skaļumu @@ -1117,8 +1117,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :savam uzņēmum STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :visiem uzņēmumiem STR_CONFIG_SETTING_NONE :nekāds -STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :oriģinālais -STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :reālistisks +STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :sākotnējais +STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :reālistiskais STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :pa kreisi STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :centrā @@ -1137,7 +1137,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} lauciņ STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Transportlīdzekļu izmešu efektu daudzums: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Nosaka transportlīdzekļu izmesto dūmu un dzirksteļu daudzumu STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Vilcienu paātrinājuma modelis: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Autotransporta līdzekļu paātrinājuma fizikas modeļa izvēle. "Sākotnējais" modelis apgrūtina pārvietošanos nogāzēs visiem transportlīdzekļiem vienādi. "Reālistiskais" modelis apgrūtina pārvietošanos nogāzēs un līkumos atkarībā no dažādām dzinēja īpašībām. Piemēram, no vilcējspēka STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Autotransporta līdzekļu paātrinājuma modelis: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Izvēlēties autotransporta līdzekļu paātrinājuma fizikas modeli. "Sākotnējais" modelis apgrūtina pārvietošanos nogāzēs visiem transportlīdzekļiem vienādi. "Reālistiskais" modelis apgrūtina pārvietošanos nogāzēs un līkumos atkarībā no dažādām dzinēja īpašībām. Piemēram, no vilcējspēka STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Nogāžu stāvums vilcieniem: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Slīpu lauciņu nogāžu stāvums vilcieniem. Augstākas vērtības apgrūtina uzbraukšanu uzkalnā STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% @@ -1181,10 +1183,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Atļaut pārsū STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Atļaut pārsūtīt naudu starp uzņēmumiem vairākspēlētāju spēlēs STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Lidmašīnu ātruma pakāpe: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Iestatīt lidmašīnu nosacīto ātrumu salīdzinājumā ar citiem transportlīdzekļu veidiem, lai samazinātu aviācijas transportlīdzekļu ienākumus +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Iestatīt lidmašīnu nosacīto ātrumu salīdzinājumā ar citu veidu transportlīdzekļiem, lai samazinātu lidaparātu ienākumus STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Lidmašīnu avāriju daudzums: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Iestatīt aviācijas transportlīdzekļu avāriju notikšanas iespējamību +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Iestatīt lidaparātu avāriju notikšanas iespējamību STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :neviena STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :samazināts STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :parasts @@ -1423,7 +1425,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Atvērtu nepiel STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA} STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :izslēgts STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Maksimālais pietuvinājuma līmenis: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Maksimālais pietuvinājuma līmenis skatvietām. Ir jāievēro ka paaugstinot pietuvinājuma līmeni, pieaug atmiņas prasības STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Maksimālais attālinājuma līmenis: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Maksimālais attālinājuma līmenis skatvietām. Lielāka attālinājuma līmeņa pielietošana var būt iemesls aizkavējumiem STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Parasts @@ -1994,7 +1998,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Lejupie STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Atlasīts, jo: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Atkarības: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Atzīmes: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD ir būvēts bez ''zlib'' palīdzības... +STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD ir būvēta bez ''zlib'' atbalsta... STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... lejuplādēt saturu nav iespējams! # Order of these is important! @@ -2436,7 +2440,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Uzņēmumam pie STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Par OpenTTD STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oriģināla autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Kriss Sojers. Visas tiesības paturētas STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV} -STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2012 OpenTTD grupa +STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2012 OpenTTD darba grupa # Save/load game/scenario STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Saglabāt spēli @@ -4486,7 +4490,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} boja STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} boja Nr. #{COMMA} -STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(uzņēmums {COMMA}) +STR_FORMAT_COMPANY_NUM :({COMMA}. uzņēmums) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Grupa {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Pieturas punkts {TOWN} diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index d01c0846f1..131a7f4ebe 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1596,6 +1596,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Zezwól na wiel STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT :Opcja kompatybilności dla starych NewGRFów. Nie wyłączaj jej, chyba, że wiesz, co robisz STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Zmiana tego ustawienia nie jest możliwa, gdy znajdują się tutaj pojazdy STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Utrzymywanie infrastruktury: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Kiedy włączone, utrzymanie infrastruktury jest naliczane w kosztach. Koszty wzrastają nadproporcjonalnie do rozmiarów sieci połączeń, a więc dotykają bardziej duże niż małe firmy STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Pozwól budować stare lotniska: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Włączona opcja sprawia, że każdy typ lotniska będzie dostępny na zawsze od chwili wprowadzenia @@ -1608,6 +1609,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nie STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :tak, ale wyklucz zatrzymane STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :wszystkich pojazdów STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Powiadom, jeśli pojazd przynosi straty: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Kiedy włączone, otrzymasz wiadomość o tym, że pojazd nie przyniósł żadnych zysków w całym roku kalendarzowym STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Pojazdy nigdy nie są wycofywane: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Kiedy włączone, wszystkie modele pojazdów pozostają dostępne na zawsze od daty ich wprowadzenia STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Autoodnawianie pojazdów gdy stają się stare: {STRING} @@ -1621,11 +1623,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Minimalna iloś STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Czas wyświetlania komunikatów o błędach: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} sekund{P a y ""} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Pokaż wskazówki: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Opóźnienie, zanim wskazówka zostanie wyświetlona po najechaniu myszką na element interfejsu. Alternatywnie wskazówki mogą zostać przypisane do prawego przycisku myszki STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :po zatrzymaniu kursora przez {COMMA} sekund{P ę y ""} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :prawy klik STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Pokaż populację miasta w jego nazwie: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Wyświetlaj populację miast w ich etykietach na mapie STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grubość linii na wykresie: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grubość linii na wykresach. Cienka linia jest dokładniejsza, grubsza linia jest bardziej widoczna a kolory łatwiejsze do odróżnienia STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generator krajobrazu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Oryginalny @@ -1652,8 +1656,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Jedno lu STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Jedno lub więcej pól na krawędzi nie jest wodą STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Maksymalna rozpiętość stacji: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Maksymalny obszar na jakim mogą znajdować się poszczególne elementy stacji. Pamiętaj, że wysoka wartość spowalnia grę STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Automatycznie serwisuj helikoptery na lądowiskach: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Serwisuj helikoptery po każdym lądowaniu, nawet jeśli na lądowisku nie ma hangaru STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Przyłącz narzędzia krajobrazu do okien środków transportu: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Otwierając pasek konstrukcji typu transportu, otwieraj też pasek formowania terenu STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Kolor lądu używany w minimapie: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Kolor terenu na mini-mapie STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zielony diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 0171364354..948ca2e81a 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -1116,7 +1116,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :Alla företag STR_CONFIG_SETTING_NONE :Ingen STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :Original -STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :Realistiskt +STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :Realistisk STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Vänster STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Centrerad @@ -1222,13 +1222,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Om det är akti STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Flygplatser blir aldrig gamla: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Aktivering av denna inställning gör så att alla flygplatstyper finns kvar i obegränsad tid efter att de blivit tillgängliga -STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Varna om forden är vilse: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Varna om fordon är vilse: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Aktiverar meddelanden om fordon som är oförmögna att hitta vägen till deras destination. STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Granska fordonens destinationer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Om det är aktiverat så kontrolleras fordonens order periodiskt och när uppenbara problem identifieras rapporteras detta med ett nyhetsmeddelande STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nej -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, förutom stannade fordon -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :ja, på alla fordon +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja, förutom för stannade fordon +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Ja, för alla fordon STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Varna om ett fordons inkomst är negativ: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Om det är aktiverat skickas ett nyhetsmeddelande när ett fordon inte har gett vinst under ett kalenderår STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Fordon blir aldrig gamla: {STRING} @@ -1239,7 +1239,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Förnya automat STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Relativ ålder då ett fordon ska bli aktuellt för att förnyas automatiskt STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} månad{P 0 "" er} yngre STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} månad{P 0 "" er} äldre -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Minst mängd pengar för auto-förnyelse av fordon: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Minsta mängd pengar för auto-förnyelse av fordon: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Minsta belopp som måste finnas i banken för att automatiskt förnyande av fordon ska vara möjligt STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Visningstid för felmeddelanden: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Tid som felmeddelanden i ett rött fönster ska visas. Notera att vissa (kritiska) felmeddelanden inte stängs automatiskt efter denna tid, utan måste stängas manuellt @@ -1392,7 +1392,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} dag{P 0 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Inaktiverat STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Normalt serviceintervall för vägfordon: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Välj vilket serviceintervall som normalt sett ska användas för nya vägfordon, om inget annat serviceintervall uttryckligen anges -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Normalt serviceintervall för flygplan: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Normalt serviceintervall för luftfarkoster: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Välj vilket serviceintervall som normalt sett ska användas för nya flygplan, om inget annat serviceintervall uttryckligen anges STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Normalt serviceintervall för skepp: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Välj vilket serviceintervall som normalt sett ska användas för nya skepp, om inget annat serviceintervall uttryckligen anges