diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 0782734285..a29505b604 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -729,6 +729,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Automati STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg interval imellem automatisk gemning STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Fra +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Hver måned STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Hver 3. måned STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Hver 6. måned STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned @@ -849,7 +850,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basis-gr STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Vælg det basis-grafiksæt der skal bruges -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Hver måned STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Fejl under autogem STR_MONTH_JAN :januar @@ -2236,10 +2236,11 @@ STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg kv STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Generer nyt tilfældigt ansigt STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Nøgle STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Viser nøglen til grafen +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Vis detaljeret præstationsoversigt STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Nøgle til selskabsgraf STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klik her for at vise/skjule selskabets graf STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Afleveret last -STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Selskabets ydelsesrate (maksimal=1000) +STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Selskabets præstationsrang (maksimal rang=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Selskabsværdier STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Selskabsoversigt STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' @@ -2797,6 +2798,19 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil forsinkelses-tæller, så transportmidlet kommer til tiden STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Spring denne ordre over medmindre der er behov for service STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Vægt: {WEIGHT_S}{}Hastighed: {VELOCITY} Styrke: {POWER}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO} +STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks. hast.: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}, {CARGO}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år +STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Maks. hast.: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år +STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år +STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hast.: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hast.: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hast.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. trækkraft: {LTBLUE}{FORCE} +STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Overskud i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY}) +STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA} +STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM}) +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} +STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Gået i stykker STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Stoppet STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke få toget til at passere signalet... STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Forulykket! @@ -3148,6 +3162,16 @@ STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Skift t STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Skift til Euro: {ORANGE}aldrig STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Eksempel: {ORANGE}{6:CURRENCY} STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Skift brugerdefineret møntfods parametre +STR_TOOLTIP_DECREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Reducer beløb i din valuta for et pund (£) +STR_TOOLTIP_INCREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Forøg beløb i din valuta for et pund (£) +STR_TOOLTIP_SET_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Sæt vekselkursen i din valuta for et pund (£) +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR :{BLACK}Sæt separatortegn for din valuta +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX :{BLACK}Sæt præfiks-streng for din valuta +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX :{BLACK}Sæt suffiks-streng for din valuta +STR_TOOLTIP_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Skift til euro tidligere +STR_TOOLTIP_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Skift til euro senere +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Sæt årstal for skift til euro +STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}10000 pund (£) i din valuta STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_BUS :{BLACK}{BUS} @@ -3254,6 +3278,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. p STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Vægt: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO}, {CARGO} STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motoriserede Vogne: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vægt: {GOLD}+{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Kan ombygges til: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle lasttyper @@ -3546,6 +3571,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Tilfældig comp STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Computerspiller-parametre STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Skaber: {STRING} STR_AI_VERSION :{BLACK}Version: {NUM} +STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING} STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}En computerstyret spiller gik ned. Rapporter det venligst til udvikleren af computerspilleren med et skærmbilledet af computerspiller-debugvinduet. ######## diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 0bd2d111e3..f77ab7216d 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -2807,6 +2807,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Efort tractiv: {LTBLUE}{FORCE} STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit pe anul curent: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul precedent: {CURRENCY}) +STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficienţă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defecţiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM}) diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index d90b5696cd..5f71d1b17b 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -320,6 +320,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Ydych c STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Rhoi'r gorau i Gêm STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Dewiswch drefn trefnu (disgynnol/esgynnol) STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Dewiswch drefn trefnu +STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}dewis criteria hidlyr STR_SORT_BY :{BLACK}Trefnu yn ôl STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Poblogaeth @@ -342,6 +343,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Hyd STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Oes yn weddill STR_SORT_BY_FACILITY :Math Gorsaf STR_SORT_BY_WAITING :Gwerth y cargo sy'n Disgwyl +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Uchaf amcangrif cargo +STR_SORT_BY_RATING_MIN :Isaf amcangrif cargo STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID Injan (math clasurol) STR_ENGINE_SORT_COST :Côst STR_ENGINE_SORT_POWER :Pŵer @@ -728,6 +731,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Awtogadw STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch pa mor aml y dylid awtogadw gemau STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Diffodd Awtogadw +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Bob mis STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Bob 3 mis STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Bob 6 mis STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Bob 12 mis @@ -848,7 +852,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set Raff STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Dewiswch y set raffeg sylfaenol i'w defnyddio -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Bob mis STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Methodd yr Awtogadw STR_MONTH_JAN :Ionawr @@ -936,6 +939,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Dangos STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Dangos signalau ar yr ochr yrru: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Dangos y ffenestr gyllid ar ddechrau'r flwyddyn: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Gosodir gorchmynion newydd yn 'ddi-stop' fel rhagosodiad: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Cyweiro trenau newydd aros diofyn ar y {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} o'r platfform +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :ochr agos +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :canol +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :ochr hir STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Ciwio cerbydau ffordd (gyda effeithiau cwantwm): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Tremio'r ffenestr pan fydd y llygoden ar ymyl y sgrin: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Caniatáu llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol: {ORANGE}{STRING} @@ -2231,6 +2238,7 @@ STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Dewis wy STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Cynhyrchu wyneb newydd ar hap STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Allwedd STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Dangos allwedd i'r graffiau +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Dangos manwl amcangyfrif perfformiad STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Allwedd i'r graffiau cwmni STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Cliciwch yma i doglu cofnod cwmni ymlaen neu i ffwrdd STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Llwythi wedi'u cludo (mewn unedau) @@ -2605,6 +2613,8 @@ STR_ORDER_GO_TO :Mynd i STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Mynd heb stop i STR_ORDER_GO_VIA :Galw heibio STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Myn heb stop gan alw heibio +STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[ochr agos] +STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[canol] STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Llwyth llawn o unrhyw gargo STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Llwytho os yw ar gael STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Llwyth llawn o bob cargo