(svn r26751) -Update from WebTranslator v3.0:

croatian - 47 changes by VoyagerOne
english_AU - 50 changes by mrtux
finnish - 25 changes by jpx_
korean - 1 changes by telk5093
polish - 50 changes by wojteks86
pull/155/head
translators 10 years ago
parent f1273275cc
commit 01827a992d

@ -190,30 +190,30 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.aku :gazirano piće
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" a a}
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}putnik{P "" a a}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} ugljena
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} poštansk{P a e ih} vreć{P a e a}
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}poštansk{P a e ih} vreć{P a e a}
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} nafte
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} grl{P o a a} domaćih životinja
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} sanduk{P "" a a} robe
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}grl{P o a a} stoke
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}sanduk{P "" a a} robe
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} žita
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} drveta
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} željezne rude
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} čelika
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} vreć{P a e a} s vrijednostima
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}vreć{P a e a} s vrijednosnicama
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} bakrene rude
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} kukuruza
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} voća
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} vreć{P a e a} dijamanata
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}vreć{P a e a} dijamanata
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} hrane
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} papira
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} vreć{P a e a} zlata
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}vreć{P a e a} zlata
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} vode
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} pšenice
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} gume
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} šećera
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igrač{P ka ke aka}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} vreć{P a e a} slatkiša
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}igrač{P ka ke aka}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}vreć{P a e a} slatkiša
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} cole
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} šećerne vune
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balon{P "" a a}
@ -260,13 +260,13 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NI
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}SVE
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} putnici
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}putnik{P "" a ""}
STR_PASSENGERS.gen :{COMMA} putnika
STR_BAGS :{COMMA} vreća
STR_TONS :{COMMA} tona
STR_LITERS :{COMMA} litra
STR_ITEMS :{COMMA} predmet
STR_CRATES :{COMMA} sanduk
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}vreć{P a e a}
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}ton{P a e e}
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}lit{P ra re ara}
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}predmet{P "" a a}
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}sanduk{P "" a a}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tamnoplava
@ -287,37 +287,37 @@ STR_COLOUR_GREY :Siva
STR_COLOUR_WHITE :Bijela
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KS
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KS
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}KS
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}KS
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a e e}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ton{P a e e}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}ton{P a e a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" "" i}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ra re ara}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}galon{P "" a a}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}lit{P ra re ara}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ft
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtriraj niz:
@ -1540,7 +1540,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Servisni su int
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Odaberi da li će se servisiranje vozila pokrenuti nakon isteka vremena od zadnjeg servisa ili padom pouzdanosti za određenu vrijednost od najveće pouzdanosti
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Zadani interval servisiranja za vlakove: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Postavi osnovni interval servisa za nova pružna vozila, ako nije postavljen drugi specifični interval za određeno vozilo
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} dana/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}dan{P 0 "" a a}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Isključeno
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Zadani interval servisiranja za cestovna vozila: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Postavi osnovni interval servisa za nova cestovna vozila, ako nije postavljen drugi specifični interval za određeno vozilo
@ -1680,9 +1680,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Nijedan
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Početni množitelj veličine grada: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Prosječna veličina gradova u donosu na naselja kod početka igre
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Ažuriraj povezni grafikon svakih {STRING} dan{P 0:2 a a a}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Ažuriraj povezni grafikon svakih {STRING}{NBSP}dan{P 0:2 a a a}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Vrijeme između slijedećih rekalkulacija poveznog grafikona. Svaka rekalkulacija izračunava planove za jednu komponentu grafikona. To znači da vrijednost X za ovu postavku ne mora značiti i ažuriranje kompletnog grafikona unutar X dana. Samo neke komponente će biti ažurirane. Čim kraće vrijeme odredite, više će biti potrebno resursa CPU-a za izračun. Čim duže vrijeme odredite, trebati će više vremena za pokretanje distribucije po novim rutama.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Uzmi {STRING} dan{P 0:2 a a a} za rekalkulaciju poveznog grafikona
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Uzmi {STRING}{NBSP}dan{P 0:2 a a a} za rekalkulaciju poveznog grafikona
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Vrijeme potrebno za rekalkulaciju komponente poveznog grafikona. Kada se rekalkulacija pokrene, stvara se slijed koji može raditi broj dana koliko ovdje odredite. Čim kraće vrijeme odredite, postoji mogućnost da slijed neće biti gotov kada bi trebao. Tada se igra usporava odnosno zaustavlja dok ne bude gotovo. Čim duže vrijeme odredite, potrebno je duže da se distribucija ažurira kad se izmijene rute.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :ručno
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetrično
@ -3057,8 +3057,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} isporučeno
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (još potrebno)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (isporučeno)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Grad raste svaki {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dan
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Grad raste svaki {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dan (financirano)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Grad raste svaki {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}dan
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Grad raste svaki {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}dan (financirano)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Grad {RED}ne{BLACK} raste
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Ograničenje buke u gradu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju grada. Ctrl+klik otvara novi prozor sa lokacijom grada
@ -3714,7 +3714,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Nosivost
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Prebaci novac: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}dana{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}dana{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Povećaj servisni interval za 10. Ctrl+klik povećava servisni interval za 5.
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Smanji servisni interval za 10. Ctrl+klik smanjuje servisni interval za 5.
@ -3950,8 +3950,8 @@ STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(stajanje za {S
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(putovanje za {STRING}, nije mjereno)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :i boravak za {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :i putovanje za {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dan{P "" a a}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} otkucaj{P "" a a}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}dan{P "" a a}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}otkucaj{P "" a a}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Ovaj vozni red trebat će {STRING} za završetak
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Ovaj vozni red trebat će najmanje {STRING} za završetak (nije sve raspoređeno)

@ -95,30 +95,30 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Soft Drink
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passenger{P "" s}
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}passenger{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} of coal
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} bag{P "" s} of mail
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}bag{P "" s} of mail
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} of oil
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} item{P "" s} of livestock
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} crate{P "" s} of goods
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}item{P "" s} of livestock
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}crate{P "" s} of goods
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} of grain
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} of wood
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} of iron ore
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} of steel
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} bag{P "" s} of valuables
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}bag{P "" s} of valuables
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} of copper ore
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} of corn
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} of fruit
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} bag{P "" s} of diamonds
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}bag{P "" s} of diamonds
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} of food
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} of paper
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} bag{P "" s} of gold
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}bag{P "" s} of gold
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} of water
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} of wheat
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} of rubber
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} of sugar
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} toy{P "" s}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} bag{P "" s} of lollies
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}toy{P "" s}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}bag{P "" s} of sweets
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} of cola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} of fairy floss
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bubble{P "" s}
@ -165,12 +165,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NO
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ALL
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} passenger{P "" s}
STR_BAGS :{COMMA} bag{P "" s}
STR_TONS :{COMMA} tonne{P "" s}
STR_LITERS :{COMMA} litre{P "" s}
STR_ITEMS :{COMMA} item{P "" s}
STR_CRATES :{COMMA} crate{P "" s}
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}passenger{P "" s}
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}bag{P "" s}
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}tonne{P "" s}
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}litre{P "" s}
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}item{P "" s}
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}crate{P "" s}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Dark Blue
@ -191,37 +191,37 @@ STR_COLOUR_GREY :Grey
STR_COLOUR_WHITE :White
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}tonne{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}litre{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ft
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter string:
@ -1444,7 +1444,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Service interva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Choose whether servicing of vehicles is triggered by the time passed since last service or by reliability dropping by a certain percentage of the maximum reliability
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Default service interval for trains: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Set the default service interval for new rail vehicles, if no explicit service interval is set for the vehicle
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} day{P 0 "" s}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}day{P 0 "" s}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Disabled
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Default service interval for road vehicles: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Set the default service interval for new road vehicles, if no explicit service interval is set for the vehicle
@ -1584,9 +1584,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :None
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Initial city size multiplier: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Average size of cities relative to normal towns at start of the game
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Update distribution graph every {STRING} day{P 0:2 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Update distribution graph every {STRING}{NBSP}day{P 0:2 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Time between subsequent recalculations of the link graph. Each recalculation calculates the plans for one component of the graph. That means that a value X for this setting does not mean the whole graph will be updated every X days. Only some component will. The shorter you set it the more CPU time will be necessary to calculate it. The longer you set it the longer it will take until the cargo distribution starts on new routes.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Take {STRING} day{P 0:2 "" s} for recalculation of distribution graph
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Take {STRING}{NBSP}day{P 0:2 "" s} for recalculation of distribution graph
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Time taken for each recalculation of a link graph component. When a recalculation is started, a thread is spawned which is allowed to run for this number of days. The shorter you set this the more likely it is that the thread is not finished when it's supposed to. Then the game stops until it is ("lag"). The longer you set it the longer it takes for the distribution to be updated when routes change.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manual
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymmetric
@ -2961,8 +2961,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} delivered
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (still required)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (delivered)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Town grows every {ORANGE}{COMMA}{BLACK} day{P "" s}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Town grows every {ORANGE}{COMMA}{BLACK} day{P "" s} (funded)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Town grows every {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}day{P "" s}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Town grows every {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}day{P "" s} (funded)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Town is {RED}not{BLACK} growing
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Noise limit in town: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centre the main view on town location. Ctrl+Click opens a new viewport on town location
@ -3618,7 +3618,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Capacity
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transfer Credits: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}days{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Increase servicing interval by 10. Ctrl+Click increases servicing interval by 5
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Decrease servicing interval by 10. Ctrl+Click decreases servicing interval by 5
@ -3854,8 +3854,8 @@ STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(stay for {STRI
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(travel for {STRING}, not timetabled)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :and stay for {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :and travel for {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} day{P "" s}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick{P "" s}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}day{P "" s}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}tick{P "" s}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}This timetable will take {STRING} to complete
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}This timetable will take at least {STRING} to complete (not all timetabled)
@ -4119,7 +4119,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... too
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... too close to another town
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... too many towns
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... there is no more space on the map
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}The town will not build roads. You can enable building of roads via Advanced Settings->Economy->Towns
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}The town will not build roads. You can enable building of roads via Advanced Settings->Environment->Towns
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Road works in progress
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Can't delete this town...{}A station or depot is referring to the town or a town owned tile can't be removed
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... there is no suitable place for a statue in the centre of this town
@ -4143,6 +4143,9 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... fore
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... can only be built above the snow-line
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... can only be built below the snow-line
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}There were no suitable places for '{STRING}' industries
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Change the map generation parameters to get a better map
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Can't build railway station here...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Can't build bus station...

@ -97,28 +97,28 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Sihijuoma
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}matkustaja{P "" a}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} kivihiiltä
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} säkki{P "" ä} postia
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}säkki{P "" ä} postia
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} öljyä
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} erä{P "" ä} karjaa
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} laatikko{P "" a} tavaraa
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}erä{P "" ä} karjaa
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}laatikko{P "" a} tavaraa
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} viljaa
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} raakapuuta
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} rautamalmia
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} terästä
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} säkki{P "" ä} arvotavaraa
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}säkki{P "" ä} arvotavaraa
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} kuparimalmia
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} maissia
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} hedelmiä
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} säkki{P "" ä} timantteja
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}säkki{P "" ä} timantteja
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} ruokaa
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} paperia
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} säkki{P "" ä} kultaa
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}säkki{P "" ä} kultaa
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} vettä
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} vehnää
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} kumia
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} sokeria
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} lelu{P "" a}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} säkki{P "" ä} karkkia
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}lelu{P "" a}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}säkki{P "" ä} karkkia
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} limsaa
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} hattaraa
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} kupla{P "" a}
@ -165,12 +165,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}EI
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}KAIKKI
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} matkustaja{P "" a}
STR_BAGS :{COMMA} säkki{P "" ä}
STR_TONS :{COMMA} tonni{P "" a}
STR_LITERS :{COMMA} litra{P "" a}
STR_ITEMS :{COMMA} erä{P "" ä}
STR_CRATES :{COMMA} laatikko{P "" a}
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}matkustaja{P "" a}
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}säkki{P "" ä}
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}tonni{P "" a}
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}litra{P "" a}
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}erä{P "" ä}
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}laatikko{P "" a}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tummansininen
@ -191,20 +191,20 @@ STR_COLOUR_GREY :Harmaa
STR_COLOUR_WHITE :Valkoinen
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hv
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hv
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}hv
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}hv
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonni{P "" a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonni{P "" a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}tonni{P "" a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}tonni{P "" a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gal

@ -3695,7 +3695,7 @@ STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - 공유된
# Order bottom buttons
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}통과 설정
STR_ORDER_GO_TO :행선지 지정
STR_ORDER_GO_TO :
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :직행
STR_ORDER_GO_VIA :완행 경유
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :직행 경유

@ -468,30 +468,30 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.w :napoju gazowany
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasażer{P "" ów ów}
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}pasażer{P "" ów ów}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} węgla
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pacz{P ka ki ek} poczty
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}pacz{P ka ki ek} poczty
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} ropy
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} sztuk{P a i ""} żywca
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} skrzy{P nia nie ń} towarów
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}sztuk{P a i ""} żywca
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}skrzy{P nia nie ń} towarów
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} zboża
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} drewna
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} rudy żelaza
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} stali
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} pacz{P ka ki ek} kosztowności
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}pacz{P ka ki ek} kosztowności
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} rudy miedzi
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} kukurydzy
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} owoców
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} pacz{P ka ki ek} diamentów
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}pacz{P ka ki ek} diamentów
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} żywności
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} papieru
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} wor{P ek ki ków} złota
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}wor{P ek ki ków} złota
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} wody
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} pszenicy
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} kauczuku
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} cukru
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} zabaw{P ka ki ek}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} pacz{P ka ki ek} słodyczy
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}zabaw{P ka ki ek}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}pacz{P ka ki ek} słodyczy
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} coli
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} waty cukrowej
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bąbel{P ek ki ków}
@ -538,18 +538,18 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}0
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}+
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} pasażer{P "" ów ów}
STR_BAGS :{COMMA} wor{P ek ki ków}
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}pasażer{P "" ów ów}
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}wor{P ek ki ków}
STR_BAGS.d :{COMMA} worków
STR_BAGS.c :{COMMA} workom
STR_BAGS.b :{COMMA} worki
STR_BAGS.n :{COMMA} workami
STR_BAGS.m :{COMMA} workach
STR_BAGS.w :{COMMA} worki
STR_TONS :{COMMA} ton{P a y ""}
STR_LITERS :{COMMA} litr{P "" y ów}
STR_ITEMS :{COMMA} sztuk{P a i ""}
STR_CRATES :{COMMA} skrzy{P nia nie ń}
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}ton{P a y ""}
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}litr{P "" y ów}
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}sztuk{P a i ""}
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}skrzy{P nia nie ń}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Ciemnoniebieski
@ -570,37 +570,37 @@ STR_COLOUR_GREY :Szary
STR_COLOUR_WHITE :Biały
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KM
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}KM
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}KM
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ton{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}ton{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ów}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P "" y ów}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}galon{P "" y ów}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}litr{P "" y ów}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} st{P opa opy óp}
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}st{P opa opy óp}
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtr:
@ -1703,7 +1703,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Wygładź przes
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Zdecyduj, jak główny widok przesuwa się do konkretnej lokacji, gdy klikasz na mini-mapie lub gdy używasz komendy do przesunięcia do danego obiektu na mapie. Kiedy włączone, widok przesuwa się płynnie, kiedy wyłączone, następuje skok bezpośrednio do wybranego miejsca
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Pokaż dymek z pomiarem podczas używania różnych narzędzi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Wyświetlaj długość budowanych odcinków i różnicę wysokości przy przeciąganiu w trakcie operacji budowlanych
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Pokaż barwy firm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Pokaż barwy firm wg typu pojazdu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Kontrolka stosowania schematu kolorów pojazdów specyficznych dla typów pojazdów (w przeciwieństwie do specyfiki firmy)
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :brak
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :własnej firmy
@ -1824,7 +1824,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Okres między s
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Wybierz, czy serwisowanie pojazdów odbywa się na podstawie czasu od ostatniego serwisu, czy sprawności malejącej o pewien procent maksymalnej sprawności
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Domyślny interwał serwisowania pociągów: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Ustaw domyślny okres serwisowania dla nowych pojazdów kolejowych, jeśli takowy nie istnieje dla określonego pojazdu
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} d{P zień ni ni}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}d{P zień ni ni}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Wyłączone
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Domyślny interwał serwisowania pojazdów: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ustaw domyślny okres serwisowania dla nowych pojazdów drogowych, jeśli takowy nie istnieje dla określonego pojazdu
@ -1964,9 +1964,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Żadne
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Początkowy mnożnik rozmiarów metropolii: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Średni rozmiar dużych miast w porównaniu do normalnych miast na początku gry
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Aktualizuj wykres dystrybucji co {STRING} {P dzień dni dni}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Aktualizuj wykres dystrybucji co {STRING}{NBSP}{P dzień dni dni}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Czas pomiędzy kolejnymi rekalkulacjami komonentów wykresu połączeń. Każda rekalkulacja oblicza plany dla jednego komponentu wykresu. To oznacza, że wartość X dla tego ustawienia nie oznacza, że cały wykres będzie aktualizowany co X dni, tylko że niektóre komponenty będą. Im krótszy czas ustawisz, tym więcej czasu obliczeniowego (CPU) będzie potrzebne na te obliczenia. Im dłuższy czas ustawisz, tym więcej czasu minie zanim dystrybucja towarów rozpocznie się na nowych trasach.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Przekalkulowanie wykresu dystrybucji zajmuje {STRING} {P dzień dni dni}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Przekalkulowanie wykresu dystrybucji zajmuje {STRING}{NBSP}{P dzień dni dni}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Czas potrzebny na każdą rekalkulację komponentu wykresu połączeń. Kiedy rekalkulacja startuje, powstaje proces, który może trwać określoną liczbę dni. Im krótszy czas ustawisz, tym większe prawdopodobieństwo, że ten proces nie zakończy się wtedy, kiedy powinien. Wtedy gra zatrzymuje się do czasu jego zakończenia ("lag"). Im dłuższy czas ustawisz, tym dłużej trwa aktualizacja dystrybucji, gdy zmieniają się trasy.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manualnie
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymetrycznie
@ -3341,8 +3341,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{G=f}{ORANGE}{STRING}{GREEN} dostarczona
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{G=m}{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (wciąż wymagany)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{G=m}{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (dostarczony)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Miasto rośnie co {ORANGE}{COMMA}{BLACK} {P dzień dni dni}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Miasto rośnie co {ORANGE}{COMMA}{BLACK} {P dzień dni dni} (ufundowane)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Miasto rośnie co {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}{P dzień dni dni}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Miasto rośnie co {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}{P dzień dni dni} (ufundowane)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Miasto {RED}nie{BLACK} rośnie
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limit hałasu w mieście: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksymalnie: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centruj główny widok na mieście. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na lokację miasta
@ -4004,7 +4004,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Ładowno
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Wartość ładunku: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Okres między serwisami: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Okres między serwisami: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}dni{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Okres między serwisami: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Zwiększ okres między serwisowaniami o 10. Ctrl+klik zwiększa okres między serwisowaniami o 5
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Zmniejsz okres między serwisowaniami o 10. Ctrl+klik zmniejsza okres między serwisowaniami o 5
@ -4240,8 +4240,8 @@ STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(postój w {STR
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(przejazd przez {STRING} poza rozkładem)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :i zostań tam przez {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :i podróżuje przez{STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} d{P zień ni ni}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick{P "" i ów}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}d{P zień ni ni}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}tick{P "" i ów}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Ten rozkład jazdy zajmie {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Ten rozkład jazdy zajmie przynajmniej {STRING} (nie wszystkie stacje są na rozkładzie)
@ -4529,6 +4529,9 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... las
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... można zbudować tylko powyżej linii śniegu
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... można zbudować tylko poniżej linii śniegu
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}Nie ma odpowiednich miejsc dla przedsiębiorstw '{STRING}'
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Zmień parametry tworzenia map, żeby uzyskać lepsze mapy
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nie można tutaj wybudować stacji...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nie można zbudować przystanku...

Loading…
Cancel
Save