2006-08-05 21:59:07 +00:00
|
|
|
|
##name Japanese
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
##ownname 日本語
|
|
|
|
|
##isocode ja_JP.UTF-8
|
|
|
|
|
##plural 1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x0000
|
|
|
|
|
STR_NULL :
|
|
|
|
|
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図のエッジはちょっと近いです
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図のエッジに近すぎます
|
|
|
|
|
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}資金が足りません。{CURRENCY}がかかります
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
|
|
|
|
|
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
|
|
|
|
|
STR_EMPTY :
|
|
|
|
|
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}平たい地面がかかります
|
|
|
|
|
STR_0008_WAITING :{BLACK}待っています: {WHITE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
|
|
|
|
|
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
|
|
|
|
|
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}受け取れる事は: {WHITE}
|
|
|
|
|
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}受け取れる事は: {GOLD}
|
|
|
|
|
STR_000E :
|
|
|
|
|
STR_000F_PASSENGERS :乗客
|
|
|
|
|
STR_0010_COAL :石炭
|
|
|
|
|
STR_0011_MAIL :郵便物
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0012_OIL :石油
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0013_LIVESTOCK :家畜
|
|
|
|
|
STR_0014_GOODS :商品
|
|
|
|
|
STR_0015_GRAIN :穀物
|
|
|
|
|
STR_0016_WOOD :木材
|
|
|
|
|
STR_0017_IRON_ORE :鉄鉱
|
|
|
|
|
STR_0018_STEEL :鋼鉄
|
|
|
|
|
STR_0019_VALUABLES :貴重品
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_001A_COPPER_ORE :銅鉱石
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_001B_MAIZE :トウモロコシ
|
|
|
|
|
STR_001C_FRUIT :果物
|
|
|
|
|
STR_001D_DIAMONDS :ダイヤモンド
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_001E_FOOD :食品
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_001F_PAPER :紙
|
|
|
|
|
STR_0020_GOLD :金
|
|
|
|
|
STR_0021_WATER :水
|
|
|
|
|
STR_0022_WHEAT :小麦
|
|
|
|
|
STR_0023_RUBBER :ゴム
|
|
|
|
|
STR_0024_SUGAR :砂糖
|
|
|
|
|
STR_0025_TOYS :おもちゃ
|
|
|
|
|
STR_0026_CANDY :お菓子
|
|
|
|
|
STR_0027_COLA :コーラ
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0028_COTTON_CANDY :綿菓子
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0029_BUBBLES :泡
|
|
|
|
|
STR_002A_TOFFEE :タフィー
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_002B_BATTERIES :電池
|
|
|
|
|
STR_002C_PLASTIC :プラスチック
|
|
|
|
|
STR_002D_FIZZY_DRINKS :ソーダ
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_002E :
|
|
|
|
|
STR_002F_PASSENGER :乗客
|
|
|
|
|
STR_0030_COAL :石炭
|
|
|
|
|
STR_0031_MAIL :郵便物
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0032_OIL :石油
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0033_LIVESTOCK :家畜
|
|
|
|
|
STR_0034_GOODS :商品
|
|
|
|
|
STR_0035_GRAIN :穀物
|
|
|
|
|
STR_0036_WOOD :木材
|
|
|
|
|
STR_0037_IRON_ORE :鉄鉱
|
|
|
|
|
STR_0038_STEEL :鋼鉄
|
|
|
|
|
STR_0039_VALUABLES :貴重品
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_003A_COPPER_ORE :銅鉱石
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_003B_MAIZE :トウモロコシ
|
|
|
|
|
STR_003C_FRUIT :果物
|
|
|
|
|
STR_003D_DIAMOND :ダイヤモンド
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_003E_FOOD :食品
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_003F_PAPER :紙
|
|
|
|
|
STR_0040_GOLD :金
|
|
|
|
|
STR_0041_WATER :水
|
|
|
|
|
STR_0042_WHEAT :小麦
|
|
|
|
|
STR_0043_RUBBER :ゴム
|
|
|
|
|
STR_0044_SUGAR :砂糖
|
|
|
|
|
STR_0045_TOY :おもちゃ
|
|
|
|
|
STR_0046_CANDY :お菓子
|
|
|
|
|
STR_0047_COLA :コーラ
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0048_COTTON_CANDY :綿菓子
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0049_BUBBLE :泡
|
|
|
|
|
STR_004A_TOFFEE :タフィー
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_004B_BATTERY :電池
|
|
|
|
|
STR_004C_PLASTIC :プラスチック
|
|
|
|
|
STR_004D_FIZZY_DRINK :ソーダ
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} 人の乗客
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} の石炭
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} 包の郵袋
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} の原油
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} 個の家畜
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} 箱の商品
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} の穀物
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} の木材
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} の鉄鉱
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} の鋼鉄
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} 包の貴重品
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} の銅鉱
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} のトウモロコシ
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} の果物
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} 包のダイヤモンド
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} の食品
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} の紙
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} 包の黄金
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} の水
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} の小麦
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} のゴム
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} の砂糖
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} 個のおもちゃ
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} 包の菓子
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} のコーラ
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} の綿菓子
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} つの泡
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} のトフィー
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} 本の電池
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} のプラスチック
|
|
|
|
|
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} のソーダ
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_NOTHING :
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}客
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}炭
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}郵
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}油
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}畜
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}品
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}穀
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}木
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}鉄
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}鋼
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}貴
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}銅
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}ト
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}果
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}ダ
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}食
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}紙
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}金
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}水
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}麦
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}ゴ
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}糖
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}玩
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}菓
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}コ
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}綿
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}泡
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}フ
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}電
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}プ
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}ソ
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}無
|
|
|
|
|
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}全
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
|
|
|
|
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_00B0_MAP :{WHITE}地図 - {STRING}
|
|
|
|
|
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}ゲームの設定
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}メッセージ
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING} からのメッセージ
|
|
|
|
|
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}ご注意!
|
|
|
|
|
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}これはできません...
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}その所を空けません
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}元の著作権保持者 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer。無断複写・転載を禁じます。
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV}
|
|
|
|
|
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 The OpenTTD team
|
|
|
|
|
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 訳者-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
|
|
|
|
|
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_00C7_QUIT :{WHITE}終了
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_00C8_YES :{BLACK}はい
|
|
|
|
|
STR_00C9_NO :{BLACK}いいえ
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{STRING} に戻してもよろしいですか?
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_00CB_1 :{BLACK}1
|
|
|
|
|
STR_00CC_2 :{BLACK}2
|
|
|
|
|
STR_00CD_3 :{BLACK}3
|
|
|
|
|
STR_00CE_4 :{BLACK}4
|
|
|
|
|
STR_00CF_5 :{BLACK}5
|
|
|
|
|
STR_00D0_NOTHING :何も
|
|
|
|
|
STR_00D1_DARK_BLUE :紺青色
|
|
|
|
|
STR_00D2_PALE_GREEN :薄緑色
|
|
|
|
|
STR_00D3_PINK :ピンク
|
|
|
|
|
STR_00D4_YELLOW :黄色
|
|
|
|
|
STR_00D5_RED :赤色
|
|
|
|
|
STR_00D6_LIGHT_BLUE :薄青色
|
|
|
|
|
STR_00D7_GREEN :緑色
|
|
|
|
|
STR_00D8_DARK_GREEN :濃緑色
|
|
|
|
|
STR_00D9_BLUE :青色
|
|
|
|
|
STR_00DA_CREAM :クリーム色
|
|
|
|
|
STR_00DB_MAUVE :藤色
|
|
|
|
|
STR_00DC_PURPLE :紫色
|
|
|
|
|
STR_00DD_ORANGE :オレンジ色
|
|
|
|
|
STR_00DE_BROWN :茶色
|
|
|
|
|
STR_00DF_GREY :灰色
|
|
|
|
|
STR_00E0_WHITE :白色
|
|
|
|
|
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ゲームのバス/トラック数の制限を超えています
|
|
|
|
|
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}見付けます
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_00E5_CONTOURS :等高線
|
|
|
|
|
STR_00E6_VEHICLES :車両
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_00E7_INDUSTRIES :産業
|
|
|
|
|
STR_00E8_ROUTES :経路
|
|
|
|
|
STR_00E9_VEGETATION :植物
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_00EA_OWNERS :所有者
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}道路
|
|
|
|
|
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}鉄道
|
|
|
|
|
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}駅/空港/波止場
|
|
|
|
|
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}建物/産業
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}車両
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
|
|
|
|
|
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
|
|
|
|
|
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
|
|
|
|
|
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
|
|
|
|
|
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
|
|
|
|
|
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}電車
|
|
|
|
|
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}バス/トラック
|
|
|
|
|
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船
|
|
|
|
|
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛行機
|
|
|
|
|
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運送経路
|
|
|
|
|
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}炭坑
|
|
|
|
|
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}発電所
|
|
|
|
|
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林
|
|
|
|
|
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}製材工場
|
|
|
|
|
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}製油所
|
|
|
|
|
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT} 農場
|
|
|
|
|
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT} 工場
|
|
|
|
|
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷所
|
|
|
|
|
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油井
|
|
|
|
|
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鉄鉱石鉱山
|
|
|
|
|
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製鋼所
|
|
|
|
|
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}銀行
|
|
|
|
|
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製紙工場
|
|
|
|
|
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金鉱
|
|
|
|
|
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工場
|
|
|
|
|
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ダイヤモンド鉱山
|
|
|
|
|
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}銅鉱山
|
|
|
|
|
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}果物農園
|
|
|
|
|
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}ゴム園
|
|
|
|
|
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}給水設備
|
|
|
|
|
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}給水塔
|
|
|
|
|
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製材所
|
|
|
|
|
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}綿菓子
|
|
|
|
|
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}お菓子工場
|
|
|
|
|
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}電池農園
|
|
|
|
|
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}コーラ泉
|
|
|
|
|
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店
|
|
|
|
|
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工場
|
|
|
|
|
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}プラスチック泉
|
|
|
|
|
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}ソーダ工場
|
|
|
|
|
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡の発生器
|
|
|
|
|
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}トッフィー採石場
|
|
|
|
|
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}砂糖鉱山
|
|
|
|
|
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}駅
|
|
|
|
|
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}トラック荷役所
|
|
|
|
|
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}バス停
|
|
|
|
|
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}空港/ヘリポート
|
|
|
|
|
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}波止場
|
|
|
|
|
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}でこぼこの土地
|
|
|
|
|
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}草地
|
|
|
|
|
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}裸地
|
|
|
|
|
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}田畑
|
|
|
|
|
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}木
|
|
|
|
|
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}
|
|
|
|
|
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}水
|
|
|
|
|
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}所有者なし
|
|
|
|
|
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}町
|
|
|
|
|
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}産業
|
|
|
|
|
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}砂漠
|
|
|
|
|
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}雪
|
|
|
|
|
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}メッセージ
|
|
|
|
|
STR_012D :{WHITE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_012E_CANCEL :{BLACK}キャンセル
|
|
|
|
|
STR_012F_OK :{BLACK}OK
|
|
|
|
|
STR_0130_RENAME :{BLACK}名称を変更
|
|
|
|
|
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}名称定義数の制限を超えています
|
|
|
|
|
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}指定した名称は既に使用中です
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_0133_WINDOWS :Windows
|
|
|
|
|
STR_0134_UNIX :Unix
|
|
|
|
|
STR_0135_OSX :OS X
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
|
|
|
|
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
|
|
|
|
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
|
|
|
|
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...所有者は {STRING}
|
|
|
|
|
STR_013C_CARGO :{BLACK}貨物
|
|
|
|
|
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}情報
|
|
|
|
|
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}容量
|
|
|
|
|
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}合計貨物
|
|
|
|
|
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}この電車の貨物最大容量:
|
|
|
|
|
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
|
|
|
|
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
|
|
|
|
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新しいゲーム
|
|
|
|
|
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ゲームを開く
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}一人でプレイ
|
|
|
|
|
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}多人数プレイ
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_64 :64
|
|
|
|
|
STR_128 :128
|
|
|
|
|
STR_256 :256
|
|
|
|
|
STR_512 :512
|
|
|
|
|
STR_1024 :1024
|
|
|
|
|
STR_2048 :2048
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_MAPSIZE :{BLACK}地図のサイズ:
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_BY :{BLACK}*
|
|
|
|
|
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの設定
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_0150_SOMEONE :誰かは{SKIP}{SKIP}
|
|
|
|
|
STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界の地図
|
|
|
|
|
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :町のリスト
|
|
|
|
|
STR_0153_SUBSIDIES :助成金
|
|
|
|
|
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_UNITS_IMPERIAL :US
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_UNITS_METRIC :メートル法
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_UNITS_SI :SI 単位
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ホースポワー
|
|
|
|
|
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ホースポワー
|
|
|
|
|
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}キロワット
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}トン
|
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}トン
|
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}キロ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 英トン
|
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} 仏トン
|
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} キロ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}ガロン
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}リットル
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ガロン
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} リットル
|
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
|
|
|
|
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
|
|
|
|
|
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} トンフォース
|
|
|
|
|
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
|
|
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :営業利益
|
|
|
|
|
STR_0155_INCOME_GRAPH :所得グラフ
|
|
|
|
|
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :運送した貨物のグラフ
|
|
|
|
|
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :成績グラフ
|
|
|
|
|
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :会社価値グラフ
|
|
|
|
|
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :貨物運送料
|
|
|
|
|
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :会社の成績表
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :詳しい成績表
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
############ range for menu ends
|
|
|
|
|
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD について
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_015C_SAVE_GAME :ゲームを保存
|
|
|
|
|
STR_015D_LOAD_GAME :ゲームを開く
|
|
|
|
|
STR_015E_QUIT_GAME :ゲームを断念
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_015F_QUIT :終了
|
|
|
|
|
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}このゲームを終了してもよろしいですか?
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}ゲームの断念
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}並べ替えの順序を選択(昇順/降順)
|
|
|
|
|
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}並べ替えの基準を選択
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY :{BLACK}並べ替え
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}人口
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}生産
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}種類
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}運びだ
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}名前
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :名前
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}日付
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_SORT_BY_NUMBER :番号
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :去年の収益
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年の収益
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY_AGE :年齢
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY_RELIABILITY :信頼度
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :最高速度
|
|
|
|
|
STR_SORT_BY_MODEL :モデル
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_SORT_BY_VALUE :価値
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_SORT_BY_FACILITY :駅の種類
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_SORT_BY_WAITING :待っている積荷価値
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineID(旧式)
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_ENGINE_SORT_COST :値段
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_ENGINE_SORT_POWER :馬力
|
|
|
|
|
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :登場日付
|
|
|
|
|
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :運転費
|
|
|
|
|
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :馬力/運転費
|
|
|
|
|
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :貨物容量
|
|
|
|
|
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}リストを管理
|
|
|
|
|
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}リスト内のすべての車両へこの指令を送信
|
|
|
|
|
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :電車庫へ回送
|
|
|
|
|
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :車庫へ回送
|
|
|
|
|
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :造船所へ回送
|
|
|
|
|
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :格納庫へ回送
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for months starts
|
|
|
|
|
STR_0162_JAN :1月
|
|
|
|
|
STR_0163_FEB :2月
|
|
|
|
|
STR_0164_MAR :3月
|
|
|
|
|
STR_0165_APR :4月
|
|
|
|
|
STR_0166_MAY :5月
|
|
|
|
|
STR_0167_JUN :6月
|
|
|
|
|
STR_0168_JUL :7月
|
|
|
|
|
STR_0169_AUG :8月
|
|
|
|
|
STR_016A_SEP :9月
|
|
|
|
|
STR_016B_OCT :10月
|
|
|
|
|
STR_016C_NOV :11月
|
|
|
|
|
STR_016D_DEC :12月
|
|
|
|
|
############ range for months ends
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
|
|
|
|
|
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
|
|
|
|
|
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
|
|
|
|
|
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}ポーズ
|
|
|
|
|
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}ゲームを保存、ゲームを断念、終了
|
|
|
|
|
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の駅を表示します
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}地図を表示します
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}地図、町のリストを表示します
|
|
|
|
|
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}町のリストを表示します
|
|
|
|
|
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}会社の財務状況を表示します
|
|
|
|
|
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}会社の一般情報を表示します
|
|
|
|
|
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}グラフを表示します
|
|
|
|
|
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}会社の成績表を表示します
|
|
|
|
|
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の電車のリストを表示します
|
|
|
|
|
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社のバス/トラックのリストを表示します
|
|
|
|
|
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の船のリストを表示します
|
|
|
|
|
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の飛行機のリストを表示します
|
|
|
|
|
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}拡大します
|
|
|
|
|
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}縮小します
|
|
|
|
|
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鉄道を建造します
|
|
|
|
|
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}道路を建造します
|
|
|
|
|
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}波止場を建造します
|
|
|
|
|
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}空港を建造します
|
|
|
|
|
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}木の植え、標示の置くことなど
|
|
|
|
|
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}地域情報
|
|
|
|
|
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}設定
|
|
|
|
|
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
|
|
|
|
|
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
|
|
|
|
|
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}整備間隔が変更できません
|
|
|
|
|
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}ウィンドウを閉じます
|
|
|
|
|
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}ウィンドウのタイトル - ウィンドウを動くには、クリックしてドラッグします
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}リサイズするには、クリックしてドラッグします
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}土地上の建物などを破壊します
|
|
|
|
|
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}土地の角を下げます
|
|
|
|
|
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}土地の角を上げます
|
|
|
|
|
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}スクロールバー
|
|
|
|
|
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}地図に土地の形勢を表示します
|
|
|
|
|
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}地図に乗り物を表示します
|
|
|
|
|
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}地図に産業を表示します
|
|
|
|
|
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}地図に運送経路を表示します
|
|
|
|
|
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}地図に植物を表示します
|
|
|
|
|
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}地図に土地の所有者を表示します
|
|
|
|
|
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}地図に町名の表示を入/切にします
|
|
|
|
|
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}今年の利益:{CURRENCY} (去年:{CURRENCY})
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for service numbers starts
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_AGE :{COMMA} 年間({COMMA})
|
|
|
|
|
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} 年間({COMMA})
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
############ range for service numbers ends
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_019C_ROAD_VEHICLE :バス/トラック
|
|
|
|
|
STR_019D_AIRCRAFT :飛行機
|
|
|
|
|
STR_019E_SHIP :船
|
|
|
|
|
STR_019F_TRAIN :電車
|
|
|
|
|
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} は古くなっています
|
|
|
|
|
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} はかねて古くなっています
|
|
|
|
|
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} はかねて古くなっていて、緊急に取り替えられなければなりません
|
|
|
|
|
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}地域情報
|
|
|
|
|
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}破壊の価格:{LTBLUE}破壊不可
|
|
|
|
|
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}破壊の価格:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_01A6_N_A :N/A
|
|
|
|
|
STR_01A7_OWNER :{BLACK}所有者:{LTBLUE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK} 地方官庁:{LTBLUE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_01A9_NONE :何も
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_01AA_NAME :{BLACK}名称
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for days starts
|
|
|
|
|
STR_01AC_1ST :1日
|
|
|
|
|
STR_01AD_2ND :2日
|
|
|
|
|
STR_01AE_3RD :3日
|
|
|
|
|
STR_01AF_4TH :4日
|
|
|
|
|
STR_01B0_5TH :5日
|
|
|
|
|
STR_01B1_6TH :6日
|
|
|
|
|
STR_01B2_7TH :7日
|
|
|
|
|
STR_01B3_8TH :8日
|
|
|
|
|
STR_01B4_9TH :9日
|
|
|
|
|
STR_01B5_10TH :10日
|
|
|
|
|
STR_01B6_11TH :11日
|
|
|
|
|
STR_01B7_12TH :12日
|
|
|
|
|
STR_01B8_13TH :13日
|
|
|
|
|
STR_01B9_14TH :14日
|
|
|
|
|
STR_01BA_15TH :15日
|
|
|
|
|
STR_01BB_16TH :16日
|
|
|
|
|
STR_01BC_17TH :17日
|
|
|
|
|
STR_01BD_18TH :18日
|
|
|
|
|
STR_01BE_19TH :19日
|
|
|
|
|
STR_01BF_20TH :20日
|
|
|
|
|
STR_01C0_21ST :21日
|
|
|
|
|
STR_01C1_22ND :22日
|
|
|
|
|
STR_01C2_23RD :23日
|
|
|
|
|
STR_01C3_24TH :24日
|
|
|
|
|
STR_01C4_25TH :25日
|
|
|
|
|
STR_01C5_26TH :26日
|
|
|
|
|
STR_01C6_27TH :27日
|
|
|
|
|
STR_01C7_28TH :28日
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_01C8_29TH :29日
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_01C9_30TH :30日
|
|
|
|
|
STR_01CA_31ST :31日
|
|
|
|
|
############ range for days ends
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
|
|
|
|
|
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}受け取る貨物:{LTBLUE}
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
|
|
|
|
|
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}ジャズジュークボックス
|
|
|
|
|
STR_01D3_SOUND_MUSIC :エフェクト/音楽
|
|
|
|
|
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}エフェクト/音楽のウィンドウを表示します
|
|
|
|
|
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}すべて
|
|
|
|
|
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}旧式
|
|
|
|
|
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}新式
|
|
|
|
|
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
|
|
|
|
|
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}カスタム 1
|
|
|
|
|
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}カスタム 2
|
|
|
|
|
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}音楽の音量
|
|
|
|
|
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}エフェクトの音量
|
|
|
|
|
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
|
|
|
|
|
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}選択部分の前の曲へジャンプ
|
|
|
|
|
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}選択部分の次の曲へジャンプ
|
|
|
|
|
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}音楽の再生を停止
|
|
|
|
|
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}音楽の再生を開始
|
|
|
|
|
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}音楽とエフェクトの音量を設定するには、スライダーをドラッグします
|
|
|
|
|
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
|
|
|
|
|
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
|
|
|
|
|
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
|
|
|
|
|
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}曲{SETX 88}タイトル
|
|
|
|
|
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}シャッフル
|
|
|
|
|
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}プレイリスト
|
|
|
|
|
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}プレイリストの選択
|
|
|
|
|
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
|
|
|
|
|
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
|
|
|
|
|
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}曲のリスト
|
|
|
|
|
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}プレイリスト - '{STRING}'
|
|
|
|
|
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}消去
|
|
|
|
|
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存
|
|
|
|
|
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}再生中のプレイリスト
|
|
|
|
|
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}プレイリスト「すべての曲」を選択します
|
|
|
|
|
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「旧式音楽」を選択します
|
|
|
|
|
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「新式音楽」を選択します
|
|
|
|
|
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}プレイリスト「カスタム 1」を選択します
|
|
|
|
|
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}プレイリスト「カスタム 2」を選択します
|
|
|
|
|
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}選択したプレイリストの内容を消去します(カスタム 1/2 のみ)。
|
|
|
|
|
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}音楽の設定を保存
|
|
|
|
|
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}選択したプレイリストへ追加するには、曲をクリックします(カスタム 1/2 のみ)。
|
|
|
|
|
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}プレイリストのシャッフルを入/切にします
|
|
|
|
|
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}曲の選択のウィンドウ表示します
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK} 難易度 ({STRING})
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :最後のメッセージ
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :メッセージ設定
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :メッセージ履歴
|
|
|
|
|
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ、メッセージ設定を表示します
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}メッセージ設定
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}メッセージの種類:
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}プレヤーのバス停/駅などへ乗り物の初めての到着
|
|
|
|
|
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}競争者のバス停/駅などへ乗り物の初めての到着
|
|
|
|
|
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}事件/災害
|
|
|
|
|
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}会社情報
|
|
|
|
|
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}経済の変化
|
|
|
|
|
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}プレヤーの乗り物についての情報
|
|
|
|
|
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}乗り物の新登場
|
|
|
|
|
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}貨物の受け取りの変化
|
|
|
|
|
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}助成金
|
|
|
|
|
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般情報
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}すべてのメッセージ種類を:切 / 要約 / 完全
|
|
|
|
|
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}要約ニュースを表示するときに、サウンドを再生
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...前の行き先から遠すぎます
|
|
|
|
|
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}{}({STRING} レベル) に当たった最高の会社
|
|
|
|
|
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}の会社リーグ表
|
|
|
|
|
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
|
|
|
|
|
STR_0213_BUSINESSMAN :ビジネスマン
|
|
|
|
|
STR_0214_ENTREPRENEUR :企業家
|
|
|
|
|
STR_0215_INDUSTRIALIST :産業主義者
|
|
|
|
|
STR_0216_CAPITALIST :資本家
|
|
|
|
|
STR_0217_MAGNATE :大立者
|
|
|
|
|
STR_0218_MOGUL :大御所
|
|
|
|
|
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :大将軍
|
|
|
|
|
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}、 {COMPANY}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} は「{STRING}」に当たった!
|
|
|
|
|
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME}({COMPANY})は「{STRING}」に当たった!
|
|
|
|
|
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}シナリオを作成
|
|
|
|
|
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
|
|
|
|
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}シナリオエディタ
|
|
|
|
|
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}地勢の生成
|
|
|
|
|
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
|
|
|
|
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
|
|
|
|
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地勢
|
|
|
|
|
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}地勢をリセット
|
|
|
|
|
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}あげる/下げる地域のサイズを拡大します
|
|
|
|
|
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}あげる/下げる地域のサイズを縮小します
|
|
|
|
|
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地勢を生成します
|
|
|
|
|
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}地勢をリセットします
|
|
|
|
|
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}地勢のリセット
|
|
|
|
|
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}地勢をリセットしてもよろしいですか?
|
|
|
|
|
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}地勢の生成
|
|
|
|
|
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}市町村の生成
|
|
|
|
|
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}産業の生成
|
|
|
|
|
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}道路の生成
|
|
|
|
|
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}市町村の生成
|
|
|
|
|
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}新規町
|
|
|
|
|
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}新規町を建造します
|
|
|
|
|
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}ここで町が建造できません...
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...地図の端に近すぎます
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...他の町の近すぎます
|
|
|
|
|
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地域が不適当です
|
|
|
|
|
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...市町村数の制限を超えています
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}市町村が建造できません
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}町のサイズをあげます
|
|
|
|
|
STR_023C_EXPAND :{BLACK}拡大
|
|
|
|
|
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}ランダムな町
|
|
|
|
|
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}ランダムなところに町を建造します
|
|
|
|
|
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}産業の生成
|
|
|
|
|
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}炭坑
|
|
|
|
|
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}発電所
|
|
|
|
|
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}製材工場
|
|
|
|
|
STR_0243_FOREST :{BLACK}森林
|
|
|
|
|
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}製油所
|
|
|
|
|
STR_0246_FACTORY :{BLACK}工場
|
|
|
|
|
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所
|
|
|
|
|
STR_0248_FARM :{BLACK}農場
|
|
|
|
|
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱石鉱山
|
|
|
|
|
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油井
|
|
|
|
|
STR_024B_BANK :{BLACK}銀行
|
|
|
|
|
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場
|
|
|
|
|
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工場
|
|
|
|
|
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所
|
|
|
|
|
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱
|
|
|
|
|
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}製材所
|
|
|
|
|
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果物農園
|
|
|
|
|
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム園
|
|
|
|
|
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備
|
|
|
|
|
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}給水塔
|
|
|
|
|
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山
|
|
|
|
|
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱石鉱山
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに {STRING} が建造できません
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...まずは町を建造しなければなりません
|
|
|
|
|
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...一町内に一つしか建造できません
|
|
|
|
|
STR_0296_QUIT :出口
|
|
|
|
|
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}シナリオを開く
|
|
|
|
|
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}シナリオを保存
|
|
|
|
|
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}シナリオをプレイ
|
|
|
|
|
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}エディタの終了
|
|
|
|
|
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...人口が1200人以上の市町のみに建造できます
|
|
|
|
|
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間減らします
|
|
|
|
|
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間増やします
|
|
|
|
|
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...橋の端は両方土地上に建造しなければなりません
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_02A1_SMALL :{BLACK}村
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}町
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_02A3_LARGE :{BLACK}市
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}町のサイズを選択します
|
|
|
|
|
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}町のサイズ:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ/報道を表示します
|
|
|
|
|
STR_SUMMARY :粗筋
|
|
|
|
|
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
|
|
|
|
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト
|
|
|
|
|
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}乗り物の名称
|
|
|
|
|
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_02BE_DEFAULT :デフォルト
|
|
|
|
|
STR_02BF_CUSTOM :カスタム
|
|
|
|
|
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}カスタム名称を保存
|
|
|
|
|
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}乗り物の名称の選択
|
|
|
|
|
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}カスタマイズした乗り物の名称を保存します
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
|
|
STR_02C3_GAME_OPTIONS :ゲーム設定
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :難易度の設定
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :パッチの設定
|
|
|
|
|
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
|
|
|
|
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}市町村名の表示
|
|
|
|
|
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}駅/バス停名の表示
|
|
|
|
|
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}標示の表示
|
|
|
|
|
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}高級のアニメーション
|
|
|
|
|
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}高級の画像
|
|
|
|
|
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}透明な建物
|
|
|
|
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}澄む駅看板
|
|
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
|
|
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :地域情報
|
|
|
|
|
STR_02D6 :
|
|
|
|
|
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :スクリーンショット(Ctrl-S)
|
|
|
|
|
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :大型スクリーンショット(Ctrl-G)
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :OpenTTD について
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_02DB_OFF :{BLACK}切
|
|
|
|
|
STR_02DA_ON :{BLACK}入
|
|
|
|
|
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}助成金を表示
|
|
|
|
|
STR_02DD_SUBSIDIES :助成金
|
|
|
|
|
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :世界の地図
|
|
|
|
|
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト
|
|
|
|
|
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}世界人口:{COMMA}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}通貨単位
|
|
|
|
|
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}通貨単位の選択
|
|
|
|
|
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}バス/トラック
|
|
|
|
|
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :左に運転します
|
|
|
|
|
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :右に運転します
|
|
|
|
|
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}市町村名
|
|
|
|
|
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}市町村名の種類の選択
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}自動保存
|
|
|
|
|
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}自動保存の間隔を選択します
|
|
|
|
|
STR_02F7_OFF :切
|
|
|
|
|
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :毎3月
|
|
|
|
|
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :毎6月
|
|
|
|
|
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :毎12月
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}新規ゲームを開始します
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}ゲームを開きます
|
|
|
|
|
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}カスタムシナリオを作成します
|
|
|
|
|
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}一人プレイを選択します
|
|
|
|
|
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}多人数プレイ(2〜8人)を選択します
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの設定を表示します
|
|
|
|
|
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}難易度の設定を表示します
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}カスタムシナリオを使用して新規ゲームを開始します
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0304_QUIT :{BLACK}終了
|
|
|
|
|
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD を終了します
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建造できます
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}温帯地域を選択します
|
|
|
|
|
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}亜寒帯地域を選択します
|
|
|
|
|
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}亜熱帯地域を選択します
|
|
|
|
|
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}おもちゃの国を選択します
|
|
|
|
|
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}新規産業の建造に資金を供給します
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
|
|
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :新規産業の建造に資金を出す
|
|
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規産業の建造に資金の供給
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建造できます
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建造できます
|
|
|
|
|
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...砂漠地域のみに建造できます
|
|
|
|
|
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}**ポーズ**
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}スクリーンショットを '{STRING}' に正常に保存しました
|
|
|
|
|
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}スクリーンショットが失敗しました!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}将来用に土地を購入
|
|
|
|
|
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}自動保存
|
|
|
|
|
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street 式の音楽'のプレイリストを選択します
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_0335_6 :{BLACK}6
|
|
|
|
|
STR_0336_7 :{BLACK}7
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ start of townname region
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :イギリス
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_FRENCH :フランス
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_GERMAN :ドイツ
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :イギリス(おまけ)
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :ラテンアメリカ
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_SILLY :愚
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_SWEDISH :スウェーデン
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_POLISH :ポーランド
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :スロバキア
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :ノルウェー
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :洪牙利
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :オーストリア
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :ルーマニア
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_CZECH :チェコ
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_SWISS :瑞西
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_DANISH :デーン
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_TURKISH :土国
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_ITALIAN :イタリ
|
|
|
|
|
STR_TOWNNAME_CATALAN :カタラン
|
|
|
|
|
############ end of townname region
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_CURR_YEN :日本の円(¥)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :毎月
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_MONTH_JAN :1月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_FEB :2月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_MAR :3月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_APR :4月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_MAY :5月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_JUN :6月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_JUL :7月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_AUG :8月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_SEP :9月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_OCT :10月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_NOV :11月
|
|
|
|
|
STR_MONTH_DEC :12月
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_TONS :トン
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}電車{COMMA}は迷います
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}去年、電車{COMMA}の取り柄は{CURRENCY}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Start of order review system.
|
|
|
|
|
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}電車{COMMA}のルートは過小駅があります
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}電車{COMMA}は 空々予定があります
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA}のルートはデュープリケート 駅があります
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA} のルートは無効な駅があります
|
|
|
|
|
# end of order system
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}電車{COMMA} のオート取り替えられません (お金のかぎり)
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}付け替えの後で、電車{COMMA}は ちょっと長いです
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :何も
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :温帯国
|
|
|
|
|
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :北極国
|
|
|
|
|
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亜熱帯国
|
|
|
|
|
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :おまちゃ国
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
|
|
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
|
|
|
|
|
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}ランドム種類の木
|
|
|
|
|
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}ランドム種類の木を植えます
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}いらっしゃいませ!このAIは発展中です。問題があったら、スクリーンショットを取って、フォーラムに送ってください
|
|
|
|
|
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}注意:AIはまだアルファです!今、貨物自動車とバスだけ疲われます!
|
|
|
|
|
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}注意:AIはまだ実験段階です!問題があったら、英語でtruelight@openttd.orgをメールしてください。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ network gui strings
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}名前
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}国語: {WHITE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_INTERNET :インターネット
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :英語
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :ドイツ語
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :フランス語
|
|
|
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
|
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ end network gui strings
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##### PNG-MAP-Loader
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x0800
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}価値:{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_0801_COST :{RED}価値:{CURRENCY}
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}所得:{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_0803_INCOME :{GREEN}所得:{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}評価の価値:{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}評価の所得:{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}ここに土地が上げられません
|
|
|
|
|
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}ここに土地が下げられません
|
|
|
|
|
STR_080A_ROCKS :岩石
|
|
|
|
|
STR_080B_ROUGH_LAND :でこぼこの土地
|
|
|
|
|
STR_080C_BARE_LAND :裸地
|
|
|
|
|
STR_080D_GRASS :草地
|
|
|
|
|
STR_080E_FIELDS :田畑
|
|
|
|
|
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :積雪地域
|
|
|
|
|
STR_0810_DESERT :砂漠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x1000
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}高すぎます
|
|
|
|
|
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...既に建造されました
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鉄道の建造
|
|
|
|
|
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}電鉄建造
|
|
|
|
|
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}モノレールの建造
|
|
|
|
|
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}マグレブの建造
|
|
|
|
|
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}鉄道の橋の選択
|
|
|
|
|
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}ここに電車庫が建造できません
|
|
|
|
|
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}ここに駅が建造できません
|
|
|
|
|
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここに信号が建造できません
|
|
|
|
|
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が建造できません
|
|
|
|
|
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここから線路が廃止できません
|
|
|
|
|
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここから信号が廃止できません
|
|
|
|
|
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}電車庫の配置
|
|
|
|
|
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :鉄道の建造
|
|
|
|
|
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :電鉄建造
|
|
|
|
|
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :モノレールの建造
|
|
|
|
|
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :マグレブの建造
|
|
|
|
|
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}線路を建造します
|
|
|
|
|
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}(電車の建造や整備のための)電車庫を建造します
|
|
|
|
|
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}駅を建造します
|
|
|
|
|
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}鉄道の信号を建造します
|
|
|
|
|
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}鉄道の橋を建造します
|
|
|
|
|
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}鉄道のトンネルを建造します
|
|
|
|
|
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}線路と信号の建造/廃止を切り替えます
|
|
|
|
|
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}橋の選択 - お好きな橋を建造するにはクリックします
|
|
|
|
|
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}電車庫の配置を選択します
|
|
|
|
|
STR_1021_RAILROAD_TRACK :線路
|
|
|
|
|
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :電車庫
|
|
|
|
|
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...この土地は他の会社に所有されています
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x1800
|
|
|
|
|
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}ここから道路が廃止できません...
|
|
|
|
|
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}車庫の配置
|
|
|
|
|
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ここに車庫が建造できません...
|
|
|
|
|
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}バス停が建造できません...
|
|
|
|
|
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}荷役所が建造できません...
|
|
|
|
|
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :道路の建造
|
|
|
|
|
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}道路の部分を建造します
|
|
|
|
|
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}(バス、トラックの建造、整備のための)車庫を建造します
|
|
|
|
|
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}バス停を建造します
|
|
|
|
|
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}荷役所を建造します
|
|
|
|
|
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}道路の端を建造します
|
|
|
|
|
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}道路のトンネルを建造します
|
|
|
|
|
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}道路の建造/廃止を切り替えます
|
|
|
|
|
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}車庫の配置の選択
|
|
|
|
|
STR_1814_ROAD :道路
|
|
|
|
|
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :街路照明のある道路
|
|
|
|
|
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :並木道
|
|
|
|
|
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :車庫
|
|
|
|
|
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :踏切
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x2000
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_2000_TOWNS :{WHITE}市町村
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
|
|
|
|
|
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
|
|
|
|
|
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
|
|
|
|
|
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
|
|
|
|
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}まずは建物を破壊しなければなりません
|
|
|
|
|
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
|
|
|
|
|
STR_2006_POPULATION :{BLACK}人口:{ORANGE}{COMMA}人{BLACK} 建物:{ORANGE}{COMMA}戸
|
|
|
|
|
STR_2007_RENAME_TOWN :町名を変更
|
|
|
|
|
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}町名が変更できません...
|
|
|
|
|
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN}の町議会は許可しません
|
|
|
|
|
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}町名 - 画面をその町に集中するには、クリックします
|
|
|
|
|
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}画面を町に集中します
|
|
|
|
|
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}町名を変更します
|
|
|
|
|
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}先月の乗客:{ORANGE}{COMMA}人{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}人
|
|
|
|
|
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}先月の郵便物:{ORANGE}{COMMA}個{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}個
|
|
|
|
|
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :超高層ビル
|
|
|
|
|
STR_2010_OFFICE_BLOCK :オフィスビル
|
|
|
|
|
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :アパート
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_2012_CHURCH :教会
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :大型オフィスビル
|
|
|
|
|
STR_2014_TOWN_HOUSES :マンション
|
|
|
|
|
STR_2015_HOTEL :ホテル
|
|
|
|
|
STR_2016_STATUE :彫像
|
|
|
|
|
STR_2017_FOUNTAIN :噴水
|
|
|
|
|
STR_2018_PARK :公園
|
|
|
|
|
STR_2019_OFFICE_BLOCK :オフィスビル
|
|
|
|
|
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :雑居ビル
|
|
|
|
|
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :近代のオフィスビル
|
|
|
|
|
STR_201C_WAREHOUSE :倉庫
|
|
|
|
|
STR_201D_OFFICE_BLOCK :オフィスビル
|
|
|
|
|
STR_201E_STADIUM :スタジアム
|
|
|
|
|
STR_201F_OLD_HOUSES :老舗
|
|
|
|
|
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}町議会
|
|
|
|
|
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}町議会の情報を表示します
|
|
|
|
|
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN}の町議会
|
|
|
|
|
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}会社の町内の世評:
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}:{ORANGE}{STRING}
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}助成金
|
|
|
|
|
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}次の運送経路に助成金を提案します:
|
|
|
|
|
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING}を{STRING}から{STRING}へ
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_2028_BY :{YELLOW}(有効期限:{DATE_SHORT})
|
|
|
|
|
STR_202A_NONE :{ORANGE}何もありません
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}既に助成金を受けている運送経路:
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING}を{STATION}から{STATION}へ{YELLOW}({COMPANY}
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}、{DATE_SHORT}まで)
|
|
|
|
|
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}助成金の提案の有効期限が切られた:{}{}{STRING}を{STRING}から{STRING}への運送経路は今から助成金を受けない。
|
|
|
|
|
STR_2036_COTTAGES :小屋
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_2037_HOUSES :家屋
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_2038_FLATS :アパート
|
|
|
|
|
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :大型オフィスビル
|
|
|
|
|
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :雑居
|
|
|
|
|
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :雑居
|
|
|
|
|
STR_203C_THEATER :劇場
|
|
|
|
|
STR_203D_STADIUM :スタジアム
|
|
|
|
|
STR_203E_OFFICES :オフィスビル
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_203F_HOUSES :家屋
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_2040_CINEMA :映画館
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_2041_SHOPPING_MALL :商店街
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}この町の起こせる動作 - 詳しくは項目をクリックします
|
|
|
|
|
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}上記のリストの洗濯中の動作を起こします。
|
|
|
|
|
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}起こせる動作:
|
|
|
|
|
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :小型広告キャンペーン
|
|
|
|
|
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :中型広告キャンペーン
|
|
|
|
|
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :大型広告キャンペーン
|
|
|
|
|
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :道路再建を出資
|
|
|
|
|
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :会社長の彫像を建造
|
|
|
|
|
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :市街地開発を出資
|
|
|
|
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :地方自治体を買収します
|
|
|
|
|
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の小型広告キャンペーンを行います。{} 価値:{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の中型広告キャンペーンを行います。{} 価値:{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の大型広告キャンペーンを行います。{} 価値:{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 町内の道路の再建を出資します。最高 6 ヶ月間まで、道路交通に途絶を与えます。{} 価値:{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 名声を増殖します地方自治体を買収します。けれども、あぶないです!{} 値段: {CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
|
|
|
|
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
|
|
|
|
|
STR_TOWN :{TOWN}
|
|
|
|
|
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
|
|
|
|
|
STR_STATION :{STATION}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x2800
|
|
|
|
|
STR_2802_TREES :{WHITE}木
|
|
|
|
|
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...木はもうあります
|
|
|
|
|
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_280E_TREES :木
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x3000
|
|
|
|
|
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}線路数
|
|
|
|
|
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}ホームの長さ
|
|
|
|
|
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}他の駅に近すぎます
|
|
|
|
|
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}町内に駅/バス停/荷役所が多すぎます
|
|
|
|
|
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}駅/荷役所が多すぎます
|
|
|
|
|
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}バス停が多すぎます
|
|
|
|
|
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}荷役所が多すぎます
|
|
|
|
|
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}他の駅/荷役所に近すぎます
|
|
|
|
|
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
|
|
|
|
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}まずは駅を破壊しなければなりません
|
|
|
|
|
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}他の空港に近すぎます
|
|
|
|
|
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}まずは空港を破壊しなければなりません
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :駅/荷役所の名称の変更
|
|
|
|
|
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}駅名が変更できません...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for rating starts
|
|
|
|
|
STR_3035_APPALLING :最低
|
|
|
|
|
STR_3036_VERY_POOR :とても悪い
|
|
|
|
|
STR_3037_POOR :悪い
|
|
|
|
|
STR_3038_MEDIOCRE :平凡
|
|
|
|
|
STR_3039_GOOD :良い
|
|
|
|
|
STR_303A_VERY_GOOD :とても良い
|
|
|
|
|
STR_303B_EXCELLENT :すばらしい
|
|
|
|
|
STR_303C_OUTSTANDING :最高
|
|
|
|
|
############ range for rating ends
|
|
|
|
|
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_303D :{WHITE}{STRING}:{YELLOW}{STRING}({COMMA}%)
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
|
|
|
|
STR_304A_NONE :{YELLOW}- 何も-
|
|
|
|
|
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}駅の線路数を選択します
|
|
|
|
|
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}駅のホームの長さを選択します
|
|
|
|
|
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}バス停の配置を選択します
|
|
|
|
|
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}荷役所の配置を選択します
|
|
|
|
|
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}駅の評価を表示します
|
|
|
|
|
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}駅名を変更します
|
|
|
|
|
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}受け取る貨物のリストを表示します
|
|
|
|
|
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}空港のサイズ/種類を選択します
|
|
|
|
|
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
|
|
|
|
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
|
|
|
|
|
STR_305E_RAILROAD_STATION :駅
|
|
|
|
|
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :格納庫
|
|
|
|
|
STR_3060_AIRPORT :空港
|
|
|
|
|
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :荷役所
|
|
|
|
|
STR_3062_BUS_STATION :バス停
|
|
|
|
|
STR_3063_SHIP_DOCK :波止場
|
|
|
|
|
STR_3068_DOCK :{WHITE}波止場
|
|
|
|
|
STR_3069_BUOY :ブイ
|
|
|
|
|
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...駅が広すぎます
|
|
|
|
|
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}もっと事を選ぶために、CTRLをプッシュ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_UNDEFINED :(ハンナ・ストリング)
|
|
|
|
|
STR_STAT_CLASS_DFLT :デフォルト駅
|
|
|
|
|
STR_STAT_CLASS_WAYP :通過点
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x3800
|
|
|
|
|
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}造船所の配置
|
|
|
|
|
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}造船所の配置を選択します
|
|
|
|
|
STR_3804_WATER :水
|
|
|
|
|
STR_3806_SHIP_DEPOT :造船所
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x4000
|
|
|
|
|
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}ゲームを保存
|
|
|
|
|
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}ゲームを開く
|
|
|
|
|
STR_4002_SAVE :{BLACK}保存
|
|
|
|
|
STR_4003_DELETE :{BLACK}削除
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_4004 :{COMPANY}、{DATE_LONG}
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB 使用可能
|
|
|
|
|
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}ゲームの保存が失敗しました
|
|
|
|
|
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}ファイルを削除できません
|
|
|
|
|
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}ゲームの読み込むが失敗しました
|
|
|
|
|
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}ドライブ、フォルダ、ゲームファイルのリスト
|
|
|
|
|
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}ゲームのファイル名
|
|
|
|
|
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}選択したゲームを削除します
|
|
|
|
|
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}指定したファイル名に現在のゲームを保存します
|
|
|
|
|
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}新規ゲーム種類の選択
|
|
|
|
|
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}シナリオ(緑)、プリセットゲーム(青)もしくは新規ランダムゲームを選択します
|
|
|
|
|
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :新規ランダムゲームを作成
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x4800
|
|
|
|
|
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
|
|
|
|
|
STR_4802_COAL_MINE :炭坑
|
|
|
|
|
STR_4803_POWER_STATION :発電所
|
|
|
|
|
STR_4804_SAWMILL :製材工場
|
|
|
|
|
STR_4805_FOREST :森林
|
|
|
|
|
STR_4806_OIL_REFINERY :石油精製所
|
|
|
|
|
STR_4808_FACTORY :工場
|
|
|
|
|
STR_4809_PRINTING_WORKS :印刷所
|
|
|
|
|
STR_480A_STEEL_MILL :製鋼所
|
|
|
|
|
STR_480B_FARM :農場
|
|
|
|
|
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :銅鉱石鉱山
|
|
|
|
|
STR_480D_OIL_WELLS :油井
|
|
|
|
|
STR_480E_BANK :銀行
|
|
|
|
|
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :食品加工場
|
|
|
|
|
STR_4810_PAPER_MILL :製紙工場
|
|
|
|
|
STR_4811_GOLD_MINE :金山
|
|
|
|
|
STR_4812_BANK :銀行
|
|
|
|
|
STR_4813_DIAMOND_MINE :ダイヤモンド鉱山
|
|
|
|
|
STR_4814_IRON_ORE_MINE :鉄鉱石鉱山
|
|
|
|
|
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :果物農園
|
|
|
|
|
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :ゴム園
|
|
|
|
|
STR_4817_WATER_SUPPLY :給水設備
|
|
|
|
|
STR_4818_WATER_TOWER :給水塔
|
|
|
|
|
STR_4819_FACTORY :工場
|
|
|
|
|
STR_481A_FARM :農場
|
|
|
|
|
STR_481B_LUMBER_MILL :製材所
|
|
|
|
|
STR_481E_BATTERY_FARM :電池園
|
|
|
|
|
STR_4826_SUGAR_MINE :砂糖鉱山
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for requires starts
|
|
|
|
|
############ range for requires ends
|
|
|
|
|
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_482F_COST :{BLACK}価値:{YELLOW}{CURRENCY}
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}この産業がここに建造できません...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x5000
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_500D :{GOLD}{STRING}、{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :つり橋、鋼鉄製
|
|
|
|
|
STR_500F_GIRDER_STEEL :けた橋、鋼鉄製
|
|
|
|
|
STR_5010_CANTILEVER_STEEL :カンチレバー橋、鋼鉄製
|
|
|
|
|
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :つり橋、コンクリート製
|
|
|
|
|
STR_5012_WOODEN :木製
|
|
|
|
|
STR_5013_CONCRETE :コンクリート製
|
|
|
|
|
STR_5014_TUBULAR_STEEL :鋼管橋、鋼鉄製
|
|
|
|
|
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}橋がここに建造できません...
|
|
|
|
|
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}トンネルがここに建造できません...
|
|
|
|
|
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :鉄道トンネル
|
|
|
|
|
STR_5018_ROAD_TUNNEL :道路トンネル
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x5800
|
|
|
|
|
STR_5801_TRANSMITTER :送信機
|
|
|
|
|
STR_5802_LIGHTHOUSE :灯台
|
|
|
|
|
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :交通会社本部ビル
|
|
|
|
|
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...交通会社本部ビルがあります
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
|
|
|
|
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
|
|
|
|
|
##id 0x6000
|
|
|
|
|
STR_SV_EMPTY :
|
|
|
|
|
STR_SV_UNNAMED :名前無し
|
|
|
|
|
STR_SV_TRAIN_NAME :電車{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_SV_ROADVEH_NAME :車{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_SV_SHIP_NAME :シップ{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :飛行機{COMMA}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME :{STRING}
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} 北
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} 南
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} 東
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} 西
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING}中
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING}乗り換え
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} 停留
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} 谷
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING}高地
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} 森
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} 池側
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING}更代
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING}空港
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING}油田
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} 鉱区
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} 船渠
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} ボイ1
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} ボイ2
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} ボイ3
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} ボイ4
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} ボイ5
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} ボイ6
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} ボイ7
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} ボイ8
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} ボイ9
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING}新館
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} 側線
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING}支所
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING}上
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING}下
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING}ヘリポート
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} 森林
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ end of savegame specific region!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x6800
|
|
|
|
|
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}難易度
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for difficulty levels starts
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_6801_EASY :{BLACK}簡単
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}中位
|
|
|
|
|
STR_6803_HARD :{BLACK}難しい
|
|
|
|
|
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}カスタム
|
|
|
|
|
############ range for difficulty levels ends
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ range for difficulty settings starts
|
|
|
|
|
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}競争者数の上限:{ORANGE}{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}競争者の開始遅延:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}市町村数:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}工業数:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}初期の最高貸付金:{ORANGE}{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}初期の金利:{ORANGE}{COMMA}%
|
|
|
|
|
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}乗り物の運転費:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}競争者の建造速度:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}競争者の能力レベル:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}乗り物の機能停止:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}助成金の乗数:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}建造の価値:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}経済の傾向:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}電車の反転:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}災害:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}町議会の地域の再構築に関わる姿勢:{ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
############ range for difficulty settings ends
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_26816_NONE :何も
|
|
|
|
|
STR_6816_LOW :低い
|
|
|
|
|
STR_6817_NORMAL :通常
|
|
|
|
|
STR_6818_HIGH :高い
|
|
|
|
|
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
|
|
|
|
|
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
|
|
|
|
|
STR_681B_VERY_SLOW :特に遅い
|
|
|
|
|
STR_681C_SLOW :遅い
|
|
|
|
|
STR_681D_MEDIUM :中位
|
|
|
|
|
STR_681E_FAST :速い
|
|
|
|
|
STR_681F_VERY_FAST :特に速い
|
|
|
|
|
STR_6820_LOW :低い
|
|
|
|
|
STR_6821_MEDIUM :中位
|
|
|
|
|
STR_6822_HIGH :高い
|
|
|
|
|
STR_6823_NONE :なし
|
|
|
|
|
STR_6824_REDUCED :軽減
|
|
|
|
|
STR_6825_NORMAL :通常
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_6826_X1_5 :1.5 倍
|
|
|
|
|
STR_6827_X2 :2 倍
|
|
|
|
|
STR_6828_X3 :3 倍
|
|
|
|
|
STR_6829_X4 :4 倍
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_682A_VERY_FLAT :特に平たい
|
|
|
|
|
STR_682B_FLAT :平たい
|
|
|
|
|
STR_682C_HILLY :丘陵地
|
|
|
|
|
STR_682D_MOUNTAINOUS :山岳地
|
|
|
|
|
STR_682E_STEADY :安定的
|
|
|
|
|
STR_682F_FLUCTUATING :変動的
|
|
|
|
|
STR_6830_IMMEDIATE :すぐに
|
|
|
|
|
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始から 3 ヶ月
|
|
|
|
|
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始から 6 ヶ月
|
|
|
|
|
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始から 9 ヶ月
|
|
|
|
|
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :線路終点と駅
|
|
|
|
|
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :線路終点のみ
|
|
|
|
|
STR_6836_OFF :切
|
|
|
|
|
STR_6837_ON :入
|
|
|
|
|
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}ハイスコアを表示
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x7000
|
|
|
|
|
STR_7000 :
|
|
|
|
|
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
|
|
|
|
|
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}会社名
|
|
|
|
|
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}社長の名前
|
|
|
|
|
STR_700A_COMPANY_NAME :会社名
|
|
|
|
|
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :社長の名前
|
|
|
|
|
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}会社名が変更できません...
|
|
|
|
|
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}社長の名前が変更できません...
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}支払い/収益
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}建造
|
|
|
|
|
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}新規車両
|
|
|
|
|
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}電車運転費
|
|
|
|
|
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}車両運転費
|
|
|
|
|
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}飛行機運転費
|
|
|
|
|
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}船舶運転費
|
|
|
|
|
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}ビルの補修
|
|
|
|
|
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}電車の収益
|
|
|
|
|
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}車両の収益
|
|
|
|
|
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}飛行機の収益
|
|
|
|
|
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}船舶の収益
|
|
|
|
|
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}ローンの金利
|
|
|
|
|
STR_701D_OTHER :{GOLD}その他
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64}
|
|
|
|
|
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_7020_TOTAL :{WHITE}合計:
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
|
|
|
|
|
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
|
|
|
|
|
STR_7024 :{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...未払いの負債がありません
|
|
|
|
|
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} が必要
|
|
|
|
|
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}ローンが返済できません...
|
|
|
|
|
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}マネジャーの新しい顔を選択します
|
|
|
|
|
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}マネジャーの名前を変更します
|
|
|
|
|
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}会社名を変更します
|
|
|
|
|
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(マネジャー)
|
|
|
|
|
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}開業日付:{WHITE}{NUM}
|
|
|
|
|
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}車両数:
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} 電車
|
|
|
|
|
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} 飛行機
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_7042_NONE :{WHITE}何もありません
|
|
|
|
|
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}顔の選択
|
|
|
|
|
STR_7044_MALE :{BLACK}男性
|
|
|
|
|
STR_7045_FEMALE :{BLACK}女性
|
|
|
|
|
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}新規顔
|
|
|
|
|
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}新規顔の選択をキャンセルします
|
|
|
|
|
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}新規顔を適用します
|
|
|
|
|
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}男性顔を表示します
|
|
|
|
|
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}女性顔を表示します
|
|
|
|
|
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}ランダムな顔を作成します
|
|
|
|
|
STR_704C_KEY :{BLACK}説明
|
|
|
|
|
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}グラフの説明を表示します
|
|
|
|
|
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}交通会社成績表
|
|
|
|
|
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
|
|
|
|
|
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
|
|
|
|
|
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(マネジャー)
|
|
|
|
|
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}交通会社の合併!
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
|
2007-01-03 06:50:31 +00:00
|
|
|
|
STR_7066_ENGINEER :技術者
|
|
|
|
|
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :交通部長
|
|
|
|
|
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :運送調整者
|
|
|
|
|
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :経路管理者
|
|
|
|
|
STR_706A_DIRECTOR :取締役
|
|
|
|
|
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :最高責任者
|
|
|
|
|
STR_706C_CHAIRMAN :取締役会長
|
|
|
|
|
STR_706D_PRESIDENT :社長
|
|
|
|
|
STR_706E_TYCOON :大物
|
|
|
|
|
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}交通会社本部ビルが建造できません...
|
|
|
|
|
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}本部ビルを見る
|
|
|
|
|
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}世界中不景気!{}{}経済がスランプに陥る、アナリストの不安説!
|
|
|
|
|
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}大きい/小さいウィンドウサイズを切り替えます
|
2007-01-02 10:22:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_LIVERY_BUS :バス
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x8000
|
|
|
|
|
STR_8104_AIRCRAFT :飛行機
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x8800
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_UNKNOWN_DESTINATION :不明行き先
|
|
|
|
|
STR_8816 :{BLACK}-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}車両を購入
|
|
|
|
|
STR_8820_RENAME :{BLACK}名称を変更
|
|
|
|
|
STR_8823_SKIP :{BLACK}スキップ
|
|
|
|
|
STR_8824_DELETE :{BLACK}削除
|
|
|
|
|
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}直行便
|
|
|
|
|
STR_8826_GO_TO :{BLACK}駅を選択
|
|
|
|
|
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}全負荷
|
|
|
|
|
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}降ろす
|
|
|
|
|
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}(指令)
|
|
|
|
|
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指名終了 - -
|
|
|
|
|
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両が購入できません...
|
|
|
|
|
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 購入日付:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
|
|
|
|
|
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}積み降ろし中
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}電車は車庫に止めなければ成らないんです
|
|
|
|
|
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}電車が電車庫へ回送できません...
|
|
|
|
|
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}これ以上の指令が追加できません
|
|
|
|
|
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}指令が多すぎます
|
|
|
|
|
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}新規指令が挿入できません...
|
|
|
|
|
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}この指令が削除できません...
|
|
|
|
|
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}この指令が変更できません...
|
|
|
|
|
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}この車輌が移動できません...
|
|
|
|
|
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
|
|
|
|
|
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}車両が販売できません...
|
|
|
|
|
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}電車庫への経路が見つけられません
|
|
|
|
|
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}電車が開始/停止できません...
|
|
|
|
|
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}補修間隔:{LTBLUE}{COMMA}日間{BLACK} 最新の補修:{LTBLUE}{DATE_LONG}
|
|
|
|
|
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}電車 - 情報を見るには電車をクリックします
|
|
|
|
|
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}新規電車を購入(電車庫が必要)
|
|
|
|
|
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}電車 - 情報を見るには電車をクリックします。車両を追加/取り除くにはドラッグします。
|
|
|
|
|
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}新規電車車両を購入
|
|
|
|
|
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}車両を販売するには、ここへドラッグします
|
|
|
|
|
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}電車車両のリスト - 情報を見るには車両をクリックします
|
|
|
|
|
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}選択した車両を購入
|
|
|
|
|
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}車両名を変更
|
|
|
|
|
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}電車の現在の動作 - 開始/停止するにはここにクリックします
|
|
|
|
|
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}電車の指令を表示します
|
|
|
|
|
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}電車を電車庫へ回送します。Control+クリックすすると、補修のみします。
|
|
|
|
|
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}信号が青になるまで待たずに電車の続行を強制します
|
|
|
|
|
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}電車を逆転します
|
|
|
|
|
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}電車の情報を表示します
|
|
|
|
|
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}補修間隔を増やす
|
|
|
|
|
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}補修間隔を減らす
|
|
|
|
|
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}積んだ貨物の情報を表示します
|
|
|
|
|
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}電車車両の情報を表示します
|
|
|
|
|
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}各車両の容量を表示します
|
|
|
|
|
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}貨物種類に並べ替えて電車の合計容量を表示します
|
|
|
|
|
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}指令リスト - 指令を選択するにはクリックします。
|
|
|
|
|
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}現在の指令をスキップして、次へ移動します
|
|
|
|
|
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}選択した指令を削除します
|
|
|
|
|
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令を「直行便」にします
|
|
|
|
|
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}選択した指令の前/リストの終わりに新規指令を挿入します
|
|
|
|
|
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に全負荷まで待つことを強制します
|
|
|
|
|
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に降ろすことを強制します
|
|
|
|
|
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} が新登場!
|
|
|
|
|
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}値段: {CURRENCY}重さ: {WEIGHT_S}{}スピード: {VELOCITY} 力: {POWER}{}運転費:{CURRENCY}/年{}体積: {CARGO}
|
|
|
|
|
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障
|
|
|
|
|
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}1 年間に{CURRENCY}
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重さ: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}力: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大スピード: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
|
|
|
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の利益:{LTBLUE}{CURRENCY}(去年:{CURRENCY})
|
|
|
|
|
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最新補修後の故障:{LTBLUE}{COMMA}
|
|
|
|
|
STR_8861_STOPPED :{RED}停止中
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}電車事件!{}{COMMA} 人が死亡
|
|
|
|
|
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}電車が逆転できません...
|
|
|
|
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}電車車両名を変更
|
|
|
|
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}車両名が変更できません...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}止まっています
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}止まっています、 {VELOCITY}
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}電源はありません
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :電車はけん垂線がありませんから、電車は動き出せません。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x9000
|
|
|
|
|
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
|
|
|
|
|
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x9800
|
|
|
|
|
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0xA000
|
|
|
|
|
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
|
|
|
|
|
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0xB000
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
|
|
|
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
|
|
|
|
|
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
|
|
|
|
|
############ Those following lines need to be in this order!!
|
|
|
|
|
############ End of order list
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
|
|
|
|
|
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
|
|
|
|
|
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
|
|
|
|
|
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} 飛行機
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}シェアード ・ルート{COMMA} 車
|
|
|
|
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}このスケジュールの車全部を見せます
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
### depot strings
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} 電車
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} 車
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} シップ
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} 飛行機
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ Lists rail types
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ End of list of rail types
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
########### String for New Landscape Generator
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}世界発電
|
|
|
|
|
STR_TREE_PLACER :{BLACK}木アルゴリズム:
|
|
|
|
|
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}地形種類:
|
|
|
|
|
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
|
|
|
|
|
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}始める年を変えます
|
|
|
|
|
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
|
|
|
|
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
|
|
|
|
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}世界発電
|
|
|
|
|
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}木発電
|
|
|
|
|
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}可動ない 発電
|
|
|
|
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
########### String for new airports
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
############ Tooltip measurment
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
########
|